FANDOM


«¡Atrás, vil bellaco! ¡Atrás, malandrín!»
—Cadogan[fuente]

Sir Cadogan [KÁ-do-gan][4] (pronunciación españolizada) o [ka-DÁ-gan][5] (pronunciación inglesa) era un jurado Caballero de la Mesa Redonda, aunque no muy conocido, siendo incluido solo en las versiones mágicas de los cuentos del Rey Arturo. Él fue famoso por su derrota del wyvern de Wye, corriendo con gran riesgo personal en el proceso. [1] Algún tiempo después de su muerte, fue inmortalizado con un retrato al final del Corredor del tercer piso en Castillo de Hogwarts, que mostraba la misma "valentía insana" que Cadogan tuvo en vida.


Biografía

Vida temprana

Cadogan nació en las Islas Británicas de una familia de magos en algún momento de la Edad Media. Al igual que muchos niños mágicos británicos, asistiría a Colegio Hogwarts de Magia y Hechicería, donde su extrema valentía lo clasificó en Gryffindor. Es posible que el propio Godric Gryffindor le haya enseñado, dado el período de tiempo en que vivió Cadogan. También obtuvo una varita que los magos modernos creen que se ha hecho de endrino con un bigote de troll por núcleo de varita.

En algún momento de su vida, entabló una amistad con Merlín, lo que eventualmente lo llevaría a ser nombrado para el prestigioso cargo de Caballero de la Mesa Redonda. Según la leyenda, se casó tres veces y se piensa que las tres le dejaron, y engendró diecisiete hijos conocidos.[1][3]

Batalla contra el Wyvern de Wye

Eventualmente, Sir Cadogan fue designado para derrotar al wyvern de Wye que estaba aterrorizando a West Country. El primer intento de Cadogan de combatir a la criatura terminó con su caballo original muerto y su varita, espada y visera destruidas; Cadogan apenas logró escapar con vida. Sin embargo, a diferencia de la mayoría de las personas enfrentadas a un escenario así, Cadogan se negó a darse por vencido. Por lo menos, queriendo aceptar una muerte valiente, tomó un poni gordo de un prado cercano y cargó hacia el wyvern, blandiendo su varita rota. Aunque lo habían tragado, la varita rota atravesó la lengua del wyvern y provocó que los vapores del estómago se encendieran, causando que la bestia explotara. Es posible que Cadogan y el poni hayan sobrevivido al encuentro, ya que su retrato fue representado con el poni que "cabalgó el resto de sus días".[1][3]

Después de su muerte

PM Cadogan caballo

Sir Cadogan en su retrato habitual con su pony gordo

La historia de Sir Cadogan está incluida en las versiones mágicas de los cuentos del Rey Arturo, aunque las variaciones Muggle no lo incluyen. Incluso entre los magos, él es una figura menos conocida, aunque la frase mágica "llevaré el poni de Cadogan hasta el final", que significa rescatar lo mejor que se puede de una mala situación, fue acuñado en su honor.[1][3]

Un retrato mágico de Sir Cadogan, pintado durante su vida por un "mago pobre" y lo representa con su espada de gran tamaño y su poni gordo, fue colgado en un piso séptimo cerca del Aula de Adivinación en el castillo de Hogwarts.[3] Harry Potter tendría una serie de encuentros con este retrato durante sus años allí.

1993-1994

Sir Cadogan : « Adiós, camaradas. Si alguna vez tienen la necesidad de un corazón noble y un tendón acerado, llamen a Sir ... Cadogan. »
Ronald Weasley : « Sí, lo llamaremos ... si alguna vez necesitamos a algún chiflado. »
— Cadogan y Ronald Weasley en 1993 [fuente]
PM Sir cadogan trio

Cadogan encaminando al trío hacia el aula de Adivinación

En 1993, Cadogan primero se encontró con Harry mientras buscaba el Aula de Adivinación. Al principio creyendo que él y sus amigos intrusos serían vencidos, Cadogan se animó instantáneamente al pedirles instrucciones para Adivinación. Encantado de la "búsqueda", Sir Cadogan abrió el camino a la sala de clases a través de varias pinturas, sorprendiendo a varias mujeres en crinolinas mientras corría a través de su retrato, antes de despedirse.
5e98ed60a6c3094fa238f1aea54d66d10dd54d3c hq

Ron sobre Sir Cadogan

Más tarde, después de que Sirius Black atacó a la Dama Gorda en un intento de ingresar a Torre de Gryffindor, Sir Cadogan fue nombrado guardián de la Torre de Gryffindor hasta que Black fuera atrapado, principalmente porque solo el era lo suficientemente valiente como voluntario. Varios estudiantes se quejaron de cómo desafiaba constantemente a los estudiantes a los duelos y su cambio de contraseña: era conocido por pensar ridículamente complicadas Contraseñas, y cambiarlas varias veces al día, pero Profesora McGonagall] , jefa de Gryffindor, ignoró esto ya que no había otra opción. Sin embargo, cuando Sir Cadogan permitió a Sirius Black (que había obtenido la contraseña de Neville Longbottom la entrada de la torre de Gryffindor, fue despedido rápidamente y la Dama Gorda regresó a su trabajo (en el terreno) que tenía varios Troll de seguridad entrenados que patrullaban su Corredor del séptimo piso

1995-1996

PM Sir cadogan2

Sir Cadogan recorriendo el castillo.

En el año escolar 1995-1996, Harry Potter se había encontrado con él, pero él simplemente siguió caminando y cuando Sir Cadogan intentó seguirlo y se encontró con una imagen vecina, fue rechazado por su habitante, un perro lobo grande y de aspecto enojado.

1996-1997

En el Año escolar 1996-1997, Damara Dodderidge parecía haberse enamorado de Sir Cadogan, llamándolo "gallardo".

Batalla de Hogwarts

Más tarde, en el 2 de mayo de 1998, durante la Batalla de Hogwarts Sir Cadogan alentó a Harry y a los defensores del Colegio Hogwarts de Magia y Hechicería mientras atravesaba el castillo, diciéndole a Harry que expulsara a los mortífagos, a quienes se refería como "perros", "sinvergüenzas", "fanfarroneros" y "pícaros".

Etimología

El nombre "Cadogan" significa "gloria en la batalla" de galeses "cad", "batalla" y "gwogawn", "gloria", "honor". En el Mabinogion, una colección de cuentos del mito de Gales, este nombre se menciona brevemente como el hijo de Iddon.

Una calle llamada Cadogan Road existe en el área de Liberton de la ciudad natal de Rowling, Edimburgo.

Detrás de las escenas

  • Sir Cadogan, hasta ahora, solo apareció en Harry Potter y el prisionero de Azkaban y fue retratado por Paul Whitehouse. También apareció en la adaptación del videojuego del mismo libro. Paul Whitehouse ha aparecido posteriormente como Sir Cadogan en el Harry Potter y la Orden del Fénix y el videojuego de la sexta película, aunque no habla.
  • En la versión en DVD de la adaptación cinematográfica de Harry Potter y el prisionero de Azkaban hay un juego llamado La Búsqueda de Sir Cadogan , que se enfoca en él viajando a través de retratos para llegar a la Sala Común de Gryffindor. tomar el lugar de la Dama Gorda como guardiana de la torre, teniendo varias desventuras en el camino. El jugador debe guiar a Sir Cadogan a través de los retratos eligiendo entre dos caminos en ciertos puntos, en el que elegir el camino correcto le ayudará a ahorrar tiempo, y elegir el camino equivocado lo llevará a perder tiempo y generalmente acción cómica. Por ejemplo, cuando Sir Cadogan corre hacia la parte superior de una escalera de caracol, el camino correcto lo enviará deslizándose por la barandilla (antes de proceder a caerse y caer por la escalera y deslizarse hasta detenerse), y la incorrecta lo hará bóveda sobre la barandilla, desplácese hacia el suelo, haga un hoyo grande con forma de caballero en el impacto, dé un paso atrás y luego desmaye. El jugador también tendrá que jugar una selección de minijuegos, como lanzar Quaffles en Quidditch, o seleccionar el orden en el que burbujea una serie de pociones. Durante la misión, el jugador puede agarrar relojes, ahorrar tiempo o turno de tiempos para volver a hacer una determinada sección en la que lo hicieron mal. Al final del juego, el jugador recibirá uno de los tres rangos diferentes: Página, Escudero o Caballero del Reino. El rango alcanzado depende de la ruta que tomó el jugador, de lo bien que lo hicieron en los minijuegos y del número de relojes que agarraron.
  • Cadogan es un apellido de origen galés e irlandés. [6] Esto podría significar que la familia de Sir Cadogan, al menos en el lado paterno, procedía de Gales o Irlanda. Si el propio Sir Cadogan era galés o irlandés no está confirmado.
    • Sin embargo, es probable que sea irlandés, ya que su varita, que se dice que es de madera de Endrino, está hecha de la misma madera que un shillelagh, que se ve como un símbolo de irlandés.
  • Durante la escena, en la que la Dama Gorda falta en la adaptación cinematográfica de Harry Potter y el prisionero de Azkaban, Sir Cadogan se puede ver en retratos en el fondo. Cuando la Dama Gorda intenta romper el vidrio gritando, desenvaina la espada y mira a su alrededor violentamente, aparentemente pensando que está siendo atacado.
  • Si bien el papel de Sir Cadogan como retrato de Gryffindor fue omitido en el estreno teatral de la adaptación cinematográfica de "Harry Potter y el prisionero de Azkaban", fue filmado e incluido como una escena eliminada. La Profesora McGonagall también le pregunta si deja entrar a Black mientras recorre los retratos en la sala común; mientras responde, hace cosas cuestionables a una mujer (irónicamente, la pintura representa a una Minerva McGonagall más joven y parece un poco halagada por su atención) antes de devolverle su gato, luego toma un juego de ajedrez tirando las piezas y en una gesto glorioso final, accidentalmente golpea a una bruja pelirroja por una ventana abierta.
  • El Glosario del sitio web oficial Scholastic afirma incorrectamente que el retrato de Sir Cadogan está colgado en la Torre Norte, una confusión tal vez surgida del hecho de que aquí es donde él dirigió a Harry, Ron y Hermione durante su primer encuentro.

Apariciones

Notas y Referencias

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Wizarding World - Escrito por J.K. Rowling: "Sir Cadogan"
  2. World Exclusive Interview with J K Rowling
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 Hogwarts: una guía incompleta y poco fiable - Capítulo 5 (Los habitantes del castillo)
  4. Debido a que en las versiones españolas de los videojuegos Harry Potter y la Orden del Fénix (videojuego) y Harry Potter y el misterio del príncipe (videojuego), así como la escena eliminada de Harry Potter y el prisionero de Azkaban (película), la pronunciación de este personaje se ha españolizado debido a las fuentes canónicas.
  5. Transcripción británica del IPA: [kəˈdʌg.ən] o [kəˈdʌg.n̩] - Ver WP favicon transcripción fonética del español en Wikipedia
  6. "Cadogan" at Behind the Name



El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.