Distinctions entre tout les sorts de lévitation[]
J'ai bien compris la "différence" Entre Wingardium Leviosa et Levioso... Juste un truc qui me chiffonne, en v.o. il existe bien plusieurs appellations différentes si je me trompe pas ? :
.Hover Charm > traduit par "UN sortilège de Lévitation" dans HP7-Le Secret de Bathilda et dans HP2-L'avertissement de Dobby (par Hermione sur Harry done HP7 et par Dobby sur le gâteau des Dursley dans HP2),
.Levitation Spell > traduit par "le sortilège de 'Lévitation'" (l'ancien site de WB, avec le ministère jeu),
.Levitation Charm > traduit par "LE sortilège de Lévitation" dans HP2 (pour Wingardium Leviosa).
.Flying Charm > traduit par "ensorceler
[...] pour essayer de la fairev"ol"er (mentionné par Drago pour parler du balai de Ron dans HP5) —Ce message non signé a été posté par Follows (discussion • contributions) . Pour signer vos messages, tapez ~~~~ à la fin de vos messages.
- Effectivement, j'ai pas le texte en français mais on peut d'ailleurs retrouver ce texte dans Wonderbook : Le Livre des Sorts : There are many variations of this spell – the Hover Charm, the Rocket Charm and the Floating Charm, to name but a few, but this remains the original and best. Les sortilèges de lévitation sont donc multiples ! Alastor le guerrier (discussion) 23 février 2023 à 14:04 (UTC)