Harry Potter
(Legger til kategorier)
Ingen redigeringsforklaring
Linje 1: Linje 1:
  +
[[Bilde:Torstein-Bugge_Høverstad.jpg|thumb|200px]]
 
  +
{{Mal:Virkelige personer|navn = Torstein Bugge Høverstad
  +
||født = 18.Juni [[1944]] i Narvik
  +
|nasjonalitet = Norsk
  +
|kjønn = Mann
  +
|yrke = Oversetter|bilde = [[Bilde:Torstein-Bugge Høverstad.jpg|250px]]}}
  +
 
Torstein Bugge Høverstad ble født 18.Juni 1944 i Narvik. Mest kjent er han som oversetter, i tillegg til [[Harry Potter bøkene]] har han også oversatt bøker av J.R.R Tolkien. I tillegg til å være oversetter er han gjendikter, lyrikker og oppleser. Eksempler på gjendiktninger er verk av: [[Wikipedia:William Shakespeare|William Shakespeare]], [[Wikipedia:Charles Dickens|Charles Dickens]], [[Wikipedia:Ray Bradbury|Ray Bradury]] og [[Wikipedia:Kurt Vonnegut|Kurt Vonnegut]].
 
Torstein Bugge Høverstad ble født 18.Juni 1944 i Narvik. Mest kjent er han som oversetter, i tillegg til [[Harry Potter bøkene]] har han også oversatt bøker av J.R.R Tolkien. I tillegg til å være oversetter er han gjendikter, lyrikker og oppleser. Eksempler på gjendiktninger er verk av: [[Wikipedia:William Shakespeare|William Shakespeare]], [[Wikipedia:Charles Dickens|Charles Dickens]], [[Wikipedia:Ray Bradbury|Ray Bradury]] og [[Wikipedia:Kurt Vonnegut|Kurt Vonnegut]].
Det er Torstein som har lest inn samtlige [[Harry Potter]] lydbøker (dubbet til norsk).
+
Det er Torstein som har lest inn samtlige [[Harry Potter]] lydbøker (dubbet til norsk).
   
   
Linje 14: Linje 20:
   
 
*Weasley: Har blitt til [[Wiltersen]]
 
*Weasley: Har blitt til [[Wiltersen]]
*Argus Filch: Har blitt til [[Argus Nask]]
+
*Argus Filch: Har blitt til [[Argus Nask]]
 
*Ludo Bagman: Har blitt til [[Ludo Humbag]]
 
*Ludo Bagman: Har blitt til [[Ludo Humbag]]
 
*Pius Thicknesse: Har blitt til [[Trivius Fjoth Fjolne]]
 
*Pius Thicknesse: Har blitt til [[Trivius Fjoth Fjolne]]

Sideversjonen fra 8. jul. 2011 kl. 20:21

Torstein-Bugge Høverstad
Torstein Bugge Høverstad


Torstein Bugge Høverstad ble født 18.Juni 1944 i Narvik. Mest kjent er han som oversetter, i tillegg til Harry Potter bøkene har han også oversatt bøker av J.R.R Tolkien. I tillegg til å være oversetter er han gjendikter, lyrikker og oppleser. Eksempler på gjendiktninger er verk av: William Shakespeare, Charles Dickens, Ray Bradury og Kurt Vonnegut. Det er Torstein som har lest inn samtlige Harry Potter lydbøker (dubbet til norsk).


Torstein har flere fantastiske oversettinger i bøkene blant annet:

  • Fra Ringenes herre: Rivendell er blitt Kløvendal
  • Fra En julefortelling: Ebenezer Scrooge er blitt til Knug
  • Fra Harry Potter: Albus Dumbledore har blitt til Albus Humlesnurr


Noen av de beste oversettelsene i Harry Potter bøkene

Priser i forbindelse med Harry Potter

Torstein har i forbindelse med Harry Potter oversettelsene mottatt to priser:

  1. 2000:Bastianprisen(For oversettelsen av Harry Potter og De vises stein
  2. 2007:Kultur- og kirkedepartementets oversetterprispris for barne- og ungdomslitteratur (For alle Harry Potter bøkene)

Oversikt over når de forskjellige Harry Potter bøkene kom ut på norsk

  1. 1999:Harry Potter og De vises stein - Original tittel: Harry Potter and the Philosophers' Stone
  2. 2000: Harry Potter og Mysteriekammeret - Original tittel: Harry Potter and the Chamber of secrets
  3. 2000: Harry Potter og Fangen fra Azkaban - Original tittel: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
  4. 2001: Harry Potter og Ildbegeret - Original tittel: Harry Potter and the Goblet of fire
  5. 2003: Harry Potter og Føniksordenen - Original tittel: Harry Potter and the Order of the phoenix
  6. 2005: Harry Potter og Halvblodsprinsen - Original tittel: Harry Potter and the Half - blood prince
  7. 2007: Harry Potter og Dødstalismanene - Original tittel: Harry Potter and the Deathly hallows

Kilder

Torstein Bugge Høverstad