Harry Potter Wiki

CZYTAJ WIĘCEJ

Harry Potter Wiki
Harry Potter Wiki
Nie podano opisu zmian
Znacznik: sourceedit
mNie podano opisu zmian
(Nie pokazano 16 wersji utworzonych przez 10 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{disambigR|filmu|[[Harry Potter i Książę Półkrwi|inne znaczenie tego słowa]]}}
+
{{disambigR|filmu|[[Harry Potter i Książę Półkrwi (ujednoznacznienie)|inne znaczenie tego słowa]]}}
 
{{Cytat|Mroczne tajemnice wyszły na jaw|Oficjalny slogan}}
 
{{Cytat|Mroczne tajemnice wyszły na jaw|Oficjalny slogan}}
 
{{Film
 
{{Film
 
|grafika = HP6safd.jpg
 
|grafika = HP6safd.jpg
 
|reżyser = [[David Yates]]
 
|reżyser = [[David Yates]]
|producent = *[[David Heyman]]
+
|producent =
*[[David Barron]]
+
* [[David Heyman]]
  +
* [[David Barron]]
 
|scenariusz = [[Steve Kloves]] (na podstawie powieści [[J. K. Rowling]])
 
|scenariusz = [[Steve Kloves]] (na podstawie powieści [[J. K. Rowling]])
 
|muzyka = [[Nicholas Hooper]]
 
|muzyka = [[Nicholas Hooper]]
 
|dystrybutor = [[Warner Bros.]]
 
|dystrybutor = [[Warner Bros.]]
|premiera = *[[7 lipca]] [[2009]] (świat)
+
|premiera =
*[[24 lipca]] 2009 ([[Polska]])
+
* [[7 lipca]] [[2009]] (świat)
  +
* [[24 lipca]] 2009 ([[Polska]])
 
|ocena = 7,3/10 - dobry
 
|ocena = 7,3/10 - dobry
 
|czas = 153 minuty
 
|czas = 153 minuty
Linia 18: Linia 20:
 
|następny = [[Harry Potter i Insygnia Śmierci: część pierwsza (film)|Harry Potter i Insygnia Śmierci: część pierwsza]]
 
|następny = [[Harry Potter i Insygnia Śmierci: część pierwsza (film)|Harry Potter i Insygnia Śmierci: część pierwsza]]
 
}}
 
}}
'''Harry Potter i Książę Półkrwi''' (ang. ''Harry Potter and the Half-Blood Prince'') — amerykańsko-[[Wielka Brytania|brytyjski]] film z [[2009]], wyreżyserowany przez [[David Yates|Davida Yatesa]], oparty na książce [[J.K. Rowling]] [[Harry Potter i Książę Półkrwi|o tym samym tytule]]. W filmie występują, tak jak we wcześniejszych częściach: [[Daniel Radcliffe]] jako [[Harry Potter]], [[Emma Watson]] jako [[Hermiona Granger]] i [[Rupert Grint]] jako [[Ronald Weasley]].
+
'''Harry Potter i Książę Półkrwi''' (ang. ''Harry Potter and the Half-Blood Prince'') — amerykańsko-[[Wielka Brytania|brytyjski]] film z [[2009]], wyreżyserowany przez [[David Yates|Davida Yatesa]], oparty na książce [[J.K. Rowling]] [[Harry Potter i Książę Półkrwi (książka)|o tym samym tytule]]. W filmie występują, tak jak we wcześniejszych częściach: [[Daniel Radcliffe]] jako [[Harry Potter]], [[Emma Watson]] jako [[Hermiona Granger]] i [[Rupert Grint]] jako [[Ronald Weasley]].
   
==Fabuła==
+
== Fabuła ==
 
Voldemort terroryzuje zarówno świat [[mugol]]i jak i czarodziejów, nigdzie już nie jest bezpiecznie, nawet w [[Hogwart|Hogwarcie]]. Harry domyśla się, iż niebezpieczeństwo znajduje się poza murami zamku. Dumbledore przygotowując się do ostatecznej bitwy, skupia swą uwagę na przygotowaniu Harry’ego do walki z Czarnym Panem, do której dojdzie prędzej czy później. Wspólnie poszukują słabego punktu Voldemorta, czegoś, co będzie kluczem, by zwiększyć szanse Harry’ego. Dyrektor rekrutuje swojego starego dobrego kolegę i przyjaciela – profesora Horacego Slughorna, który mimo, iż ceni spokój i ciszę, posiada bardzo istotne informacje. Tymczasem uczniowie stają przed nowym przeciwnikiem jakim są... hormony. Harry odkrywa w sobie coraz większy pociąg do Ginny, która jednocześnie zdaje sobie sprawę z istnienia Deana Thomasa. Lavender Brown czuje, że tym jednym jedynym jest Ron, ale mimo wszystko odpuszcza sobie stosowanie takich 'prymitywnych' metod jak czekoladki Romildy Vane. Jest również zdominowana przez zazdrość Hermiona, zdeterminowana w tym co robi, by nie ukazać swych prawdziwych uczuć. Tylko jeden uczeń pozostaje powściągliwy – [[Draco Malfoy]]. Miłość wisi w powietrzu, jednak na pierwszym planie dominuje tragedia. Hogwart może już nie pozostać taki sam, jak kiedyś.
 
Voldemort terroryzuje zarówno świat [[mugol]]i jak i czarodziejów, nigdzie już nie jest bezpiecznie, nawet w [[Hogwart|Hogwarcie]]. Harry domyśla się, iż niebezpieczeństwo znajduje się poza murami zamku. Dumbledore przygotowując się do ostatecznej bitwy, skupia swą uwagę na przygotowaniu Harry’ego do walki z Czarnym Panem, do której dojdzie prędzej czy później. Wspólnie poszukują słabego punktu Voldemorta, czegoś, co będzie kluczem, by zwiększyć szanse Harry’ego. Dyrektor rekrutuje swojego starego dobrego kolegę i przyjaciela – profesora Horacego Slughorna, który mimo, iż ceni spokój i ciszę, posiada bardzo istotne informacje. Tymczasem uczniowie stają przed nowym przeciwnikiem jakim są... hormony. Harry odkrywa w sobie coraz większy pociąg do Ginny, która jednocześnie zdaje sobie sprawę z istnienia Deana Thomasa. Lavender Brown czuje, że tym jednym jedynym jest Ron, ale mimo wszystko odpuszcza sobie stosowanie takich 'prymitywnych' metod jak czekoladki Romildy Vane. Jest również zdominowana przez zazdrość Hermiona, zdeterminowana w tym co robi, by nie ukazać swych prawdziwych uczuć. Tylko jeden uczeń pozostaje powściągliwy – [[Draco Malfoy]]. Miłość wisi w powietrzu, jednak na pierwszym planie dominuje tragedia. Hogwart może już nie pozostać taki sam, jak kiedyś.
   
==Obsada==
+
== Obsada ==
 
{| class="wikitable" width="100%"
 
{| class="wikitable" width="100%"
|- bgcolor="#CCCCCC"
+
|- bgcolor="#cccccc"
 
! Rola
 
! Rola
 
! Aktor
 
! Aktor
Linia 114: Linia 116:
 
| [[Jacek Czyż]]
 
| [[Jacek Czyż]]
 
|-
 
|-
| [[Bellatrix Lestrange]]
+
| [[Bellatriks Lestrange]]
 
| [[Helena Bonham Carter]]
 
| [[Helena Bonham Carter]]
 
| [[Dorota Segda]]
 
| [[Dorota Segda]]
Linia 148: Linia 150:
 
| [[Katie Bell]]
 
| [[Katie Bell]]
 
| [[Georgina Leonidas]]
 
| [[Georgina Leonidas]]
| [[Joanna Pach]]
+
| [[Joanna Pach-Żbikowska]]
 
|-
 
|-
 
| [[Cormac McLaggen]]
 
| [[Cormac McLaggen]]
Linia 248: Linia 250:
 
|-
 
|-
 
| Kelnerka
 
| Kelnerka
| [[Ellarica Gallacher]]
+
| [[Elarica Johnson]]
 
| −
 
| −
 
|-
 
|-
 
| Kelner
 
| Kelner
 
| [[Mark Lockyer]]
 
| [[Mark Lockyer]]
| −
 
|-
 
| Mugolka
 
| [[Elarica Gallacher]]
 
 
| −
 
| −
 
|-
 
|-
Linia 271: Linia 269:
 
| −
 
| −
 
|-
 
|-
| colspan=3 style="text-align:center;" bgcolor="#f8f8f8"|
+
| colspan="3" style="text-align:center;" bgcolor="#f8f8f8" |
 
'''Wersja polska''': [[Studio Genetix Film Factory|STUDIO GENETIX FILM FACTORY]]<br />
 
'''Wersja polska''': [[Studio Genetix Film Factory|STUDIO GENETIX FILM FACTORY]]<br />
 
'''Reżyseria''': [[Agnieszka Matysiak]]<br />
 
'''Reżyseria''': [[Agnieszka Matysiak]]<br />
Linia 278: Linia 276:
 
'''Dźwięk i montaż''': [[Zdzisław Zieliński]]<br />
 
'''Dźwięk i montaż''': [[Zdzisław Zieliński]]<br />
 
'''Organizacja produkcji''': [[Agnieszka Sokół]] i [[Róża Zielińska]]<br />
 
'''Organizacja produkcji''': [[Agnieszka Sokół]] i [[Róża Zielińska]]<br />
'''W pozostałych rolach''': [[Weronika Nockowska]], [[Joanna Pach]], [[Miłosz Woźniak]], [[Monika Węgiel]], [[Kajetan Lewandowski]], [[Tomasz Błasiak]], [[Anna Szymańczyk]], [[Zuzanna Lipiec]], [[Radosław Popłonikowski]], [[Piotr Rzymyszkiewicz]], [[Jacek Poniński]], [[Maciej Antoniak]], [[Adam Rashwan]], [[Dominika Figurska]], [[Andrzej Gawroński (aktor)|Andrzej Gawroński]], [[Maciej Gąsiorek]], [[Aleksandra Grzelak]], [[Józef Pawłowski (aktor)|Józef Pawłowski]], [[Anna Pietrzak]], [[Adam Pluciński]], [[Jolanta Wilk]], [[Olga Wiśniewska]], [[Karol Wiśniewski]]<br />
+
'''W pozostałych rolach''': [[Weronika Nockowska]], [[Joanna Pach-Żbikowska]], [[Miłosz Woźniak]], [[Monika Węgiel]], [[Kajetan Lewandowski]], [[Tomasz Błasiak]], [[Anna Szymańczyk]], [[Zuzanna Lipiec]], [[Radosław Popłonikowski]], [[Piotr Rzymyszkiewicz]], [[Jacek Poniński]], [[Maciej Antoniak]], [[Adam Rashwan]], [[Dominika Figurska]], [[Andrzej Gawroński (aktor)|Andrzej Gawroński]], [[Maciej Gąsiorek]], [[Aleksandra Grzelak]], [[Józef Pawłowski (aktor)|Józef Pawłowski]], [[Anna Pietrzak]], [[Adam Pluciński]], [[Jolanta Wilk]], [[Olga Wiśniewska]], [[Karol Wiśniewski]]<br />
 
|}
 
|}
 
Pozostałe ważniejsze postacie z książki, które nie zostały umieszczone w scenariuszu filmu:
 
Pozostałe ważniejsze postacie z książki, które nie zostały umieszczone w scenariuszu filmu:
Linia 287: Linia 285:
 
* [[Bob Ogden]]
 
* [[Bob Ogden]]
 
* [[Chefsiba Smith]] (sceny usunięte)
 
* [[Chefsiba Smith]] (sceny usunięte)
* premier rządu Wielkiej Brytanii
+
* [[Premier Wielkiej Brytanii|premier rządu Wielkiej Brytanii]]
 
* [[Sybilla Trelawney]]
 
* [[Sybilla Trelawney]]
 
* [[Jęcząca Marta]]
 
* [[Jęcząca Marta]]
 
* [[Percy Weasley]]
 
* [[Percy Weasley]]
   
==Ciekawostki==
+
== Ciekawostki ==
 
[[Plik:SeverusSnapea.jpg|thumb|200px|Severus Snape czyli tytułowy Książę Półkrwi.]]
 
[[Plik:SeverusSnapea.jpg|thumb|200px|Severus Snape czyli tytułowy Książę Półkrwi.]]
 
* Zdjęcia do filmu kręcono w [[Leavesden]] w [[Anglia|Anglii]] oraz w [[Nowa Zelandia|Nowej Zelandii]].
 
* Zdjęcia do filmu kręcono w [[Leavesden]] w [[Anglia|Anglii]] oraz w [[Nowa Zelandia|Nowej Zelandii]].
Linia 299: Linia 297:
 
* W filmie ponownie usunięto postać [[Skrzat|skrzata domowego]] [[Zgredek|Zgredka]].
 
* W filmie ponownie usunięto postać [[Skrzat|skrzata domowego]] [[Zgredek|Zgredka]].
 
* Postacie takie jak [[Meropa Gaunt]], [[Morfin Gaunt]], [[Marvolo Gaunt]], [[Chefsiba Smith]], [[Jęcząca Marta]], [[Tom Riddle (senior)|Tom Riddle Sr]] mieli pojawić się w filmie, ponieważ zrobiono na planie [[Dom Gauntów]]; sceny te zostały nakręcone lecz zostały usunięte, a aktorów, którzy mieli zagrać te postacie nigdy nie ujawniono.
 
* Postacie takie jak [[Meropa Gaunt]], [[Morfin Gaunt]], [[Marvolo Gaunt]], [[Chefsiba Smith]], [[Jęcząca Marta]], [[Tom Riddle (senior)|Tom Riddle Sr]] mieli pojawić się w filmie, ponieważ zrobiono na planie [[Dom Gauntów]]; sceny te zostały nakręcone lecz zostały usunięte, a aktorów, którzy mieli zagrać te postacie nigdy nie ujawniono.
* [[Bill Nighy]] zagrał [[Rufus Scrimgeour|Rufusa Scrimgeoura]] lecz wycięto sceny z jego udziałem, Bill Nighy powtórzył swoją rolę w filmie ''[[Harry Potter i Insygnia Śmierci: część pierwsza (film)|Harry Potter i Insygnia Śmierci: część pierwsza]].''
+
* [[Bill Nighy]] zagrał [[Rufus Scrimgeour|Rufusa Scrimgeoura]] lecz wycięto sceny z jego udziałem, Bill Nighy powtórzył swoją rolę w filmie ''[[Harry Potter i Insygnia Śmierci: część pierwsza (film)|Harry Potter i Insygnia Śmierci: część pierwsza]]''.
 
* O rolę 16-letniego [[Lord Voldemort|Toma Riddle'a]] ubiegał się ponownie [[Christian Coulson]] (odtwórca tej roli w filmie ''[[Harry Potter i Komnata Tajemnic (film)|Harry Potter i Komnata Tajemnic]]'') lecz reżyser stwierdził, że Christian Coulson jest ''za stary''.
 
* O rolę 16-letniego [[Lord Voldemort|Toma Riddle'a]] ubiegał się ponownie [[Christian Coulson]] (odtwórca tej roli w filmie ''[[Harry Potter i Komnata Tajemnic (film)|Harry Potter i Komnata Tajemnic]]'') lecz reżyser stwierdził, że Christian Coulson jest ''za stary''.
 
* Do roli [[Lord Voldemort|Toma Marvolo Riddle'a]] zatrudniono trzech aktorów (właściwie dwóch) byli nimi:
 
* Do roli [[Lord Voldemort|Toma Marvolo Riddle'a]] zatrudniono trzech aktorów (właściwie dwóch) byli nimi:
Linia 308: Linia 306:
 
* Różdżki wykonane są z gumy, a nie z drewna (choć w niektórych scenach są drewniane).
 
* Różdżki wykonane są z gumy, a nie z drewna (choć w niektórych scenach są drewniane).
 
* [[Jessie Cave]] pokonała ponad 7000 dziewcząt ubiegających się o rolę [[Lavender Brown]].
 
* [[Jessie Cave]] pokonała ponad 7000 dziewcząt ubiegających się o rolę [[Lavender Brown]].
* Młodszego Profesora [[Horacy Slughorn|Horacego Slughorna]] zagrał [[Jim Broadbent]] tylko przefarbowano mu włosy.
+
* Młodszego profesora [[Horacy Slughorn|Horacego Slughorna]] zagrał [[Jim Broadbent]] tylko przefarbowano mu włosy.
 
* Podczas kręcenia sceny w [[Jaskinia Horkruksa|jaskini]] [[Michael Gambon|Michaela Gambona]] i [[Daniel Radcliffe|Daniela Radcliffe'a]] w niektórych ujęciach zastępowali dublerzy.
 
* Podczas kręcenia sceny w [[Jaskinia Horkruksa|jaskini]] [[Michael Gambon|Michaela Gambona]] i [[Daniel Radcliffe|Daniela Radcliffe'a]] w niektórych ujęciach zastępowali dublerzy.
 
* Film w ciągu pierwszych pięciu dni przyniósł dochód w wysokości 400 mln dolarów.
 
* 24 maja 2008 roku, na 2 miesiące przed zakończeniem zdjęć do filmu, odtwórca roli [[Marcus Belby|Marcusa Belby]], [[Robert Knox]], został zamordowany przy wejściu do baru w londyńskiej dzielnicy Sidcup przez Karla Normana Bishopa. Zabójca został skazany na karę dożywotniego pozbawienia wolności.
 
* W jednej ze scen widać nazwę [[E. M. L. Potions Co.]], który jest producentem eliksirów.
   
==Różnice między filmem a książką==
+
== Różnice między filmem a książką ==
  +
* W filmie nie ma sceny wizyty Knota oraz nowego ministra magii, Rufusa Scrimgeoura u premiera mugoli.
* W książce Profesor [[Albus Dumbledore]] ''dostrzega'', że Horacy Slughorn nie został zabity na początku powieści, ponieważ nad jego domem nie było [[Mroczny Znak|Mrocznego Znaku]]. W filmie zauważa to po tym, że krew na ścianach jest smocza, a nie ludzka.
 
  +
* W filmie Snape składa wieczystą przysięgę odpowiadając na pytania Bellatriks, w książce pytania zadaje Narcyza Malfoy.
* W książce Harry'ego w pociągu (unieruchomionego wczesniej przez [[Draco Malfoy|Dracona Malfoya]] zaklęciem Pełnego Porażenia Ciała ''[[Petrificus totalus]]'' znajduje [[Nimfadora Lupin|Nimfadora Tonks]], natomiast w filmie znajduje go [[Luna Lovegood]].
 
 
* W książce profesor [[Albus Dumbledore]] ''dostrzega'', że Horacy Slughorn nie został zabity na początku powieści, ponieważ nad jego domem nie było [[Mroczny Znak|Mrocznego Znaku]]. W filmie zauważa to po tym, że krew na ścianach jest smocza, a nie ludzka.
* W książce kiedy Harry spędzał Boże Narodzenie w [[Nora|Norze]], odwiedził go [[Minister Magii]] Rufus Scrimgeour, który przeszedł tam z [[Percy Weasley|Percym]]. W filmie ministra w ogóle nie ma.
 
 
* W książce Harry'ego w pociągu (unieruchomionego wcześniej przez [[Draco Malfoy|Dracona Malfoya]] zaklęciem Pełnego Porażenia Ciała - ''[[Petrificus Totalus]]'') znajduje [[Nimfadora Lupin|Nimfadora Tonks]], natomiast w filmie znajduje go [[Luna Lovegood]].
* Oprócz wielu zmian fabuły zostały także dodane nowe sceny. Jedną z nich jest atak śmierciożerców na Norę i spalenie jej. Scena jednak nie ma kontynuacji, widz nie dowiaduje się, w jaki sposób udało się uratować dobytek rodziny [[Weasley]]ów.
 
 
* W książce kiedy Harry spędzał Boże Narodzenie w [[Nora|Norze]], odwiedził go [[Minister Magii]], Rufus Scrimgeour, który przyszedł tam z [[Percy Weasley|Percym]]. W filmie ministra w ogóle nie ma.
* W filmie Profesor Albus Dumbledore zabrał Harry'ego do Horacego Slughorna ze stacji metra w [[Little Whinging]]. W książce dyrektor zabrał go z [[Privet Drive]].
 
 
* Oprócz wielu zmian fabuły zostały także dodane nowe sceny. Jedną z nich jest atak śmierciożerców na Norę i spalenie jej. Scena jednak nie ma kontynuacji, widz nie dowiaduje się, w jaki sposób udało się uratować dobytek [[Rodzina Weasleyów|rodziny Weasleyów]].
 
* W filmie profesor Albus Dumbledore zabrał Harry'ego do Horacego Slughorna ze stacji metra w [[Little Whinging]]. W książce dyrektor zabrał go z [[Privet Drive]].
 
* W książce podczas podróży do Hogwartu, Harry dostaje się do przedziału Ślizgonów przy pomocy peleryny-niewidki. W filmie używa w tym celu Proszku Natychmiastowej Ciemności.
 
* W książce podczas podróży do Hogwartu, Harry dostaje się do przedziału Ślizgonów przy pomocy peleryny-niewidki. W filmie używa w tym celu Proszku Natychmiastowej Ciemności.
* W książce, gdy Harry dostaje się do przedziału Ślizgonów szarpie mocno drzwi, a Blaise Zabini, który chciał je zamknąć, przewrócił się na kolana Gregory'ego Goyle'a, przez co Goyle i Zabini pokłócili się. W filmie nie ma sytuacji o ich kłótni, bo Harry dostaje się do ich przedziału przy użyciu Proszku Natychmiastowej Ciemności. Wówczas Gregory i Blaise siedzieli już na swoich miejscach, nie patrząc na siebie spode łba.
+
* W książce, gdy Harry dostaje się do przedziału Ślizgonów szarpie mocno drzwi, a Blaise Zabini, który chciał je zamknąć, przewrócił się na kolana Gregory'ego Goyle'a, przez co Goyle i Zabini pokłócili się. W filmie nie ma sytuacji o ich kłótni, bo Harry dostaje się do ich przedziału przy użyciu Proszku Natychmiastowej Ciemności. Wówczas Gregory i Blaise siedzieli już na swoich miejscach, patrząc na siebie spode łba.
* W książce Harry oglądał w myślodsiewni sześć różnych wspomnień ([[Bob Ogden|Boba Ogdena]], [[Morfin Gaunt|Morfina Gaunta]], skrzatki [[Bujdka|Bujdki]], Profesora Horacego Slughorna oraz dwa profesora Albusa Dumbledore'a), natomiast w filmie oglądał tylko dwa wspomnienia (jedno Profesora Albusa Dumbledore'a i jedno Profesora Horacego Slughorna). W filmie Harry nie dowiedział się w ogóle o [[Puchar Helgi Hufflepuff|pucharze]] [[Helga Hufflepuff|Helgi Hufflepuff]] ani o tym, że Lord Voldemort lubi gromadzić trofea, słynne historyczne przedmioty magiczne; Profesor Albus Dumbledore nie powiedział mu też o swoich podejrzeniach dotyczących [[Nagini]] i pełnienia przez nią roli horkruksa. Sceny były ważne, ponieważ te horkruksy pojawią się w siódmej części, a Harry, jak sam przyznał, nigdy nie pomyślałby, że zwierzę też może byc horkruksem.
+
* W książce Harry oglądał w myślodsiewni sześć różnych wspomnień ([[Bob Ogden|Boba Ogdena]], [[Morfin Gaunt|Morfina Gaunta]], skrzatki [[Bujdka|Bujdki]], profesora Horacego Slughorna oraz dwa profesora Albusa Dumbledore'a), natomiast w filmie oglądał tylko dwa wspomnienia (jedno profesora Albusa Dumbledore'a i jedno profesora Horacego Slughorna). W filmie Harry nie dowiedział się w ogóle o [[Puchar Helgi Hufflepuff|pucharze]] [[Helga Hufflepuff|Helgi Hufflepuff]] ani o tym, że Lord Voldemort lubi gromadzić trofea, słynne historyczne przedmioty magiczne; profesor Albus Dumbledore nie powiedział mu też o swoich podejrzeniach dotyczących [[Nagini]] i pełnienia przez nią roli horkruksa. Sceny były ważne, ponieważ te horkruksy pojawią się w siódmej części, a Harry, jak sam przyznał, nigdy nie pomyślałby, że zwierzę też może być horkruksem.
* W filmie nie ma profesor [[Sybilla Trelawney|Sybilli Trelawney]]. Harry nie dowiaduje się, że to Profesor [[Severus Snape]] podsłuchał przepowiednię i przekazał jej część Lordowi Voldemortowi.
+
* W filmie nie ma profesor [[Sybilla Trelawney|Sybilli Trelawney]]. Harry nie dowiaduje się, że to profesor [[Severus Snape]] podsłuchał przepowiednię i przekazał jej część Lordowi Voldemortowi.
* W filmie nie pokazano bitwy o Hogwart, bo śmierciożercy zaraz po zamordowaniu Profesora Albusa Dumbledore'a uciekają z zamku. W książce na [[Wieża Astronomiczna|Wieży Astronomicznej]] przebywa tylko Draco Malfoy (potem przybywają [[śmierciożercy]] i po chwili Profesor Severus Snape), a inni śmierciożercy walczą z nauczycielami i uczniami Hogwartu.
+
* W filmie nie pokazano bitwy o Hogwart, bo śmierciożercy zaraz po zamordowaniu profesora Albusa Dumbledore'a uciekają z zamku. W książce na [[Wieża Astronomiczna|Wieży Astronomicznej]] przebywa tylko Draco Malfoy (potem przybywają [[śmierciożercy]] i po chwili profesor Severus Snape), a inni śmierciożercy walczą z nauczycielami i uczniami Hogwartu.
 
* W filmie nie jest wspomniany związek [[Fleur Delacour]] z [[William Weasley|Billem Weasleyem]].
 
* W filmie nie jest wspomniany związek [[Fleur Delacour]] z [[William Weasley|Billem Weasleyem]].
* Całkowicie została usunięta scena pogrzebu Profesora Albusa Dumbledore'a.
+
* Całkowicie została usunięta scena pogrzebu profesora Albusa Dumbledore'a.
 
* W filmie Harry zużywa cały eliksir [[Felix Felicis]], by zdobyć wspomnienie profesora Horacego Slughorna. W książce wypija on tylko trochę, a resztę przekazuje swoim przyjaciołom, by użyli go podczas bitwy.
 
* W filmie Harry zużywa cały eliksir [[Felix Felicis]], by zdobyć wspomnienie profesora Horacego Slughorna. W książce wypija on tylko trochę, a resztę przekazuje swoim przyjaciołom, by użyli go podczas bitwy.
 
* W filmie Harry po raz pierwszy całuje [[Ginny Potter|Ginny]] w [[Pokój Życzeń|Pokoju Życzeń]]. W książce dzieje się to w pokoju wspólnym [[Gryfoni|Gryfonów]] podczas świętowania z okazji wygranego meczu [[quidditch]]a i zdobycia przez Gryfonów [[Puchar Quidditcha|Pucharu Quidditcha]].
 
* W filmie Harry po raz pierwszy całuje [[Ginny Potter|Ginny]] w [[Pokój Życzeń|Pokoju Życzeń]]. W książce dzieje się to w pokoju wspólnym [[Gryfoni|Gryfonów]] podczas świętowania z okazji wygranego meczu [[quidditch]]a i zdobycia przez Gryfonów [[Puchar Quidditcha|Pucharu Quidditcha]].
 
* W filmie Ginny nie kupuje [[Arnold]]a, [[Puszek Pigmejski|Puszka Pigmejskiego]]. Jest on pokazany dopiero w połowie filmu. W książce Ginny kupuje go podczas wizyty w sklepie braci, [[Fred Weasley|Freda]] i [[George Weasley|George'a]], na początku książki.
 
* W filmie Ginny nie kupuje [[Arnold]]a, [[Puszek Pigmejski|Puszka Pigmejskiego]]. Jest on pokazany dopiero w połowie filmu. W książce Ginny kupuje go podczas wizyty w sklepie braci, [[Fred Weasley|Freda]] i [[George Weasley|George'a]], na początku książki.
 
* W filmie to Ginny ukrywa książkę Księcia Półkrwi, przez co Harry nie zauważa [[Diadem Roweny Ravenclaw|diademu]] [[Rowena Ravenclaw|Roweny Ravenclaw]]. W książce sam chowa podręcznik, przestawiając przy tym popiersie, na którym kładzie diadem.
 
* W filmie to Ginny ukrywa książkę Księcia Półkrwi, przez co Harry nie zauważa [[Diadem Roweny Ravenclaw|diademu]] [[Rowena Ravenclaw|Roweny Ravenclaw]]. W książce sam chowa podręcznik, przestawiając przy tym popiersie, na którym kładzie diadem.
* W filmie Profesor Horacy Slughorn pyta [[Rubeus Hagrid|Rubeusa Hagrida]], jak udało mu się zabić [[Aragog]]a, w książce nie popełnia tej pomyłki.
+
* W filmie profesor Horacy Slughorn pyta [[Rubeus Hagrid|Rubeusa Hagrida]], jak udało mu się zabić [[Aragog]]a, w książce nie popełnia tej pomyłki.
* W filmie tuż przed przybyciem Dracona Malfoya na Wieżę Astronomiczną, Harry ukrywa się na rozkaz Profesora Albusa Dumbledore'a. Draco Malfoy pozbawia Profesora Albusa Dumbledore'a różdżki. Po chwili przybywa reszta śmierciożerców, a Bellatriks Lestrange rozkazuje Draconowi Malfoyowi zabić Profesora Albusa Dumbledore'a. Ten jednak waha się. W tej samej chwili Harry'ego znajduje Profesor Severus Snape, który gestem pokazuje mu aby był cicho, a następnie wychodzi z ukrycia i rzuca zaklęcie [[Avada Kedavra]] na Profesora Albusa Dumbledore'a. W książce zaś Profesor Albus Dumbledore mówi Harry'emu by ten schował się pod [[Peleryna-niewidka|pelerynę-niewidkę]] a po przybyciu Dracona Malfoya rzuca na Harry'ego niewerbalne zaklęcie obezwładniające, tracąc zarazem możliwość obrony przed Draconem Malfoyem, który zaklęciem pozbawia go różdżki. Harry patrzy na zaistniałą sytuację, nie mogąc się ruszyć.
+
* W filmie tuż przed przybyciem Dracona Malfoya na Wieżę Astronomiczną, Harry ukrywa się na rozkaz profesora Albusa Dumbledore'a. Draco Malfoy pozbawia dyrektora różdżki. Po chwili przybywa reszta śmierciożerców, a Bellatriks Lestrange rozkazuje Draconowi Malfoyowi zabić profesora Albusa Dumbledore'a. Ten jednak waha się. W tej samej chwili Harry'ego znajduje profesor Severus Snape, który gestem nakazuje mu milczenie, a następnie wychodzi z ukrycia i rzuca zaklęcie [[Avada Kedavra]] na profesora Albusa Dumbledore'a. W książce zaś profesor Albus Dumbledore mówi Harry'emu by ten schował się pod [[Peleryna-niewidka|pelerynę-niewidkę]] a po przybyciu Dracona Malfoya rzuca na Harry'ego niewerbalne zaklęcie obezwładniające, tracąc zarazem możliwość obrony przed Draconem Malfoyem, który zaklęciem pozbawia go różdżki. Harry patrzy na zaistniałą sytuację, nie mogąc się ruszyć.
* W filmie nie dowiadujemy się, że Harry odziedziczył po swoim ojcu chrzestnym, Syriuszu skrzata domowego - [[Stworek|Stworka]] oraz [[Grimmauld Place 12|dom]].
+
* W filmie nie dowiadujemy się, że Harry odziedziczył po swoim ojcu chrzestnym, Syriuszu, skrzata domowego - [[Stworek|Stworka]] oraz [[Grimmauld Place 12|domu]].
* W tej części wyraźnie widać, że po śmierci Profesora Albusa Dumbledore'a, jego różdżka leży na biurku w gabinecie dyrektora szkoły. A w następnym [[Harry Potter i Insygnia Śmierci (książka)|tomie]] oraz [[Harry Potter i Insygnia Śmierci: część pierwsza (film)|filmie]] Lord Voldemort wyjął tę różdżkę z [[Biały grobowiec|grobu Profesora Albusa Dumbledore'a]].
+
* W tej części wyraźnie widać, że po śmierci profesora Albusa Dumbledore'a, jego różdżka leży na biurku w gabinecie dyrektora szkoły. A w następnym [[Harry Potter i Insygnia Śmierci (książka)|tomie]] oraz [[Harry Potter i Insygnia Śmierci: część pierwsza (film)|filmie]] Lord Voldemort wyjął tę różdżkę z [[Biały grobowiec|grobu profesora Albusa Dumbledore'a]].
* W książce [[Nimfadora Lupin|Nimfadora Tonks]] i [[Remus Lupin]] zostają parą po śmierci Profesora Albusa Dumbledore'a. W filmie możemy usłyszeć, jak w Boże Narodzenie Nimfadora zwraca się do Remusa "skarbie", co może sugerować, że już wtedy byli parą.
+
* W książce [[Nimfadora Lupin|Nimfadora Tonks]] i [[Remus Lupin]] zostają parą po śmierci Albusa Dumbledore'a. W filmie możemy usłyszeć, jak w Boże Narodzenie Nimfadora zwraca się do Remusa „skarbie”, co może sugerować, że już wtedy byli parą.
 
* W filmie profesor Albus Dumbledore mówi, że horkruksem mogą być zwykłe przedmioty, choćby pierścień czy dziennik. W książce jednak wyraźnie zaznacza, że [[Voldemort]] ''nieprzypadkowo wybrał horkruksy; nie pozwoliłby, żeby cząstki jego cennej duszy były umieszczone w bezwartościowych przedmiotach.''
* Film w ciągu pierwszych pięciu dni przyniósł dochód w wysokości 400 mln dolarów.
 
 
* W filmie podczas śniadania w [[Wielka Sala|Wielkiej Sali]] Harry, Ron i Hermiona rozmawiają o zerwaniu Rona z [[Lavender Brown]]. Stwierdzają, że wygląda ona dziwnie i oglądają się za siebie, aby ją zobaczyć. Lavender również była w [[Gryffindor]]ze, więc powinna siedzieć przy tym samym stole, co Potter, Weasley i Granger.
* 24 maja 2008 roku, na 2 miesiące przed zakończeniem zdjęć do filmu, odtwórca roli [http://pl.wikipedia.org/wiki/Krukoni#Marcus_Belby Marcusa Belby] [http://pl.wikipedia.org/wiki/Robert_Knox_%28aktor%29 Robert Knox] został zamordowany przy wejściu do baru w londyńskiej dzielnicy Sidcup przez Karla Normana Bishopa. Zabójca został skazany na karę dożywotniego pozbawienia wolności.
 
* W filmie Profesor Albus Dumbledore mówi, że horkruksem mogą być zwykłe przedmioty, choćby pierścień czy dziennik. W książce jednak wyraźnie zaznacza, że [[Voldemort]] ''nieprzypadkowo wybrał horkruksy; nie pozwoliłby, żeby cząstki jego cennej duszy były umieszczone w bezwartościowych przedmiotach.''
 
* W filmie podczas śniadania w [[Wielka Sala|Wielkiej Sali]] Harry, Ron Hermiona rozmawiają o zerwaniu Rona z [[Lavender Brown]]. Stwierdzają, że wygląda ona dziwnie i oglądają się za siebie, aby ją zobaczyć. Lavender też była w [[Gryffindor]]ze, więc dlaczego siedzi przy innym stole?
 
* W jednej ze scen widać nazwę [[E. M. L. Potions Co.]], który jest producentem eliksirów.
 
 
* W filmie pojawia się postać [[Alys]], której nie ma w książce.
 
* W filmie pojawia się postać [[Alys]], której nie ma w książce.
 
* W filmie pojawia się mugolski pracownik biura, o którym nie ma mowy w książce. W jego rolę wcielił się [[David Hankinson]].
 
* W filmie pojawia się mugolski pracownik biura, o którym nie ma mowy w książce. W jego rolę wcielił się [[David Hankinson]].
   
==Linki zewnętrzne==
+
== Filmy ==
  +
<gallery>
[http://zalukaj.tv/zalukaj-film/2790/harry_potter_i_ksiaze_polkrwi_harry_potter_and_the_half_blood_prince_2009_1_2.html Kliknij, a zobaczysz cały film]
 
  +
Plik:Zwiastun PL Napisy
  +
</gallery>
   
 
{{Przypisy}}
 
{{Przypisy}}
{{Szablon:HP}}
+
{{HP}}
   
 
[[en:Harry Potter and the Half-Blood Prince (film)]]
 
[[en:Harry Potter and the Half-Blood Prince (film)]]
Linia 355: Linia 357:
 
[[ja:ハリー・ポッターと謎のプリンス (映画)]]
 
[[ja:ハリー・ポッターと謎のプリンス (映画)]]
 
[[et:Harry Potter ja Segavereline Prints (film)]]
 
[[et:Harry Potter ja Segavereline Prints (film)]]
[[fi:Harry Potter ja puoliverinen prinssi (elokuva)|fi:Harry Potter ja puoliverinen prinssi (elokuva)+]]
+
[[fi:Harry Potter ja puoliverinen prinssi (elokuva)]]
 
[[Kategoria:Filmy]]
 
[[Kategoria:Filmy]]

Wersja z 17:15, 23 lip 2019

Disambig
Ten artykuł dotyczy filmu. Zobacz też: inne znaczenie tego słowa
„Mroczne tajemnice wyszły na jaw”
— Oficjalny slogan

Szablon:Film Harry Potter i Książę Półkrwi (ang. Harry Potter and the Half-Blood Prince) — amerykańsko-brytyjski film z 2009, wyreżyserowany przez Davida Yatesa, oparty na książce J.K. Rowling o tym samym tytule. W filmie występują, tak jak we wcześniejszych częściach: Daniel Radcliffe jako Harry Potter, Emma Watson jako Hermiona Granger i Rupert Grint jako Ronald Weasley.

Fabuła

Voldemort terroryzuje zarówno świat mugoli jak i czarodziejów, nigdzie już nie jest bezpiecznie, nawet w Hogwarcie. Harry domyśla się, iż niebezpieczeństwo znajduje się poza murami zamku. Dumbledore przygotowując się do ostatecznej bitwy, skupia swą uwagę na przygotowaniu Harry’ego do walki z Czarnym Panem, do której dojdzie prędzej czy później. Wspólnie poszukują słabego punktu Voldemorta, czegoś, co będzie kluczem, by zwiększyć szanse Harry’ego. Dyrektor rekrutuje swojego starego dobrego kolegę i przyjaciela – profesora Horacego Slughorna, który mimo, iż ceni spokój i ciszę, posiada bardzo istotne informacje. Tymczasem uczniowie stają przed nowym przeciwnikiem jakim są... hormony. Harry odkrywa w sobie coraz większy pociąg do Ginny, która jednocześnie zdaje sobie sprawę z istnienia Deana Thomasa. Lavender Brown czuje, że tym jednym jedynym jest Ron, ale mimo wszystko odpuszcza sobie stosowanie takich 'prymitywnych' metod jak czekoladki Romildy Vane. Jest również zdominowana przez zazdrość Hermiona, zdeterminowana w tym co robi, by nie ukazać swych prawdziwych uczuć. Tylko jeden uczeń pozostaje powściągliwy – Draco Malfoy. Miłość wisi w powietrzu, jednak na pierwszym planie dominuje tragedia. Hogwart może już nie pozostać taki sam, jak kiedyś.

Obsada

Rola Aktor Polski Dubbing
Harry Potter Daniel Radcliffe Jonasz Tołopiło
Ron Weasley Rupert Grint Marcin Łabno
Hermiona Granger Emma Watson Joanna Kudelska
Albus Dumbledore Michael Gambon Wojciech Duryasz
Minerwa McGonagall Maggie Smith Wiesława Mazurkiewicz
Severus Snape Alan Rickman Mariusz Benoit
Rubeus Hagrid Robbie Coltrane Andrzej Blumenfeld
Horacy Slughorn Jim Broadbent Aleksander Mikołajczak
Filius Flitwick Warwick Davis Mieczysław Morański
Draco Malfoy Tom Felton Aleksander Czyż
Ginny Weasley Bonnie Wright Zuzanna Galia
Luna Lovegood Evanna Lynch Delfina Zielińska
Neville Longbottom Matthew Lewis Krzysztof Królak
Lavender Brown Jessie Cave
Fred Weasley James Phelps Jakub Truszczyński
George Weasley Oliver Phelps Jakub Truszczyński
Molly Weasley Julie Walters Joanna Jędryka
Artur Weasley Mark Williams Leon Charewicz
Remus Lupin David Thewlis Piotr Polk
Nimfadora Tonks Natalia Tena Monika Węgiel
Argus Filch David Bradley Jacek Czyż
Bellatriks Lestrange Helena Bonham Carter Dorota Segda
Narcyza Malfoy Helen McCrory Joanna Jeżewska
Fenrir Greyback Dave Legeno
Peter Pettigrew Timothy Spall
Tom Riddle (w wieku 11 lat) Hero Fiennes-Tiffin
Tom Riddle (w wieku 16 lat) Frank Dillane Kajetan Lewandowski
Seamus Finnigan Devon Murray Franciszek Boberek
Dean Thomas Alfred Enoch Jan Boberek
Katie Bell Georgina Leonidas Joanna Pach-Żbikowska
Cormac McLaggen Freddie Stroma Marek Molak
Marcus Belby Robert Knox
Padma Patil Afshan Azad
Parvati Patil Shefali Chowdhury
Cho Chang Katie Leung Zuzanna Madejska
Leanne Isabella Laughland
Nigel Wolpert William Melling
Romilda Vane Anna Shaffer
Pansy Parkinson Scarlett Byrne
Vincent Crabbe Jamie Waylett -
Gregory Goyle Joshua Herdman -
Blaise Zabini Louis Cordice -
Flora Carrow Amber Evans -
Hestia Carrow Ruby Evans -
Alecto Carrow Suzanne Toase
Amycus Carrow Ralph Ineson
Thorfinn Rowle Rod Hunt
Yaxley Peter Mullan
Lily Potter Geraldine Somerville -
Regulus Black Tom Moorcroft
Młody Lucjusz Malfoy Tony Coburn
Sanguini Charlie Bennison
Pani Cole Amelda Brown
Czarodziej Stephen Modell
Kelnerka Elarica Johnson
Kelner Mark Lockyer
Dziecko Jack Pryor
Inferius Caroline Wildi
Inferius Joerg Stadler

Wersja polska: STUDIO GENETIX FILM FACTORY
Reżyseria: Agnieszka Matysiak
Dialogi polskie: Barbara Robaczewska
Konsultacja literacka: Michał Kalicki
Dźwięk i montaż: Zdzisław Zieliński
Organizacja produkcji: Agnieszka Sokół i Róża Zielińska
W pozostałych rolach: Weronika Nockowska, Joanna Pach-Żbikowska, Miłosz Woźniak, Monika Węgiel, Kajetan Lewandowski, Tomasz Błasiak, Anna Szymańczyk, Zuzanna Lipiec, Radosław Popłonikowski, Piotr Rzymyszkiewicz, Jacek Poniński, Maciej Antoniak, Adam Rashwan, Dominika Figurska, Andrzej Gawroński, Maciej Gąsiorek, Aleksandra Grzelak, Józef Pawłowski, Anna Pietrzak, Adam Pluciński, Jolanta Wilk, Olga Wiśniewska, Karol Wiśniewski

Pozostałe ważniejsze postacie z książki, które nie zostały umieszczone w scenariuszu filmu:

Ciekawostki

SeverusSnapea

Severus Snape czyli tytułowy Książę Półkrwi.

Różnice między filmem a książką

  • W filmie nie ma sceny wizyty Knota oraz nowego ministra magii, Rufusa Scrimgeoura u premiera mugoli.
  • W filmie Snape składa wieczystą przysięgę odpowiadając na pytania Bellatriks, w książce pytania zadaje Narcyza Malfoy.
  • W książce profesor Albus Dumbledore dostrzega, że Horacy Slughorn nie został zabity na początku powieści, ponieważ nad jego domem nie było Mrocznego Znaku. W filmie zauważa to po tym, że krew na ścianach jest smocza, a nie ludzka.
  • W książce Harry'ego w pociągu (unieruchomionego wcześniej przez Dracona Malfoya zaklęciem Pełnego Porażenia Ciała - Petrificus Totalus) znajduje Nimfadora Tonks, natomiast w filmie znajduje go Luna Lovegood.
  • W książce kiedy Harry spędzał Boże Narodzenie w Norze, odwiedził go Minister Magii, Rufus Scrimgeour, który przyszedł tam z Percym. W filmie ministra w ogóle nie ma.
  • Oprócz wielu zmian fabuły zostały także dodane nowe sceny. Jedną z nich jest atak śmierciożerców na Norę i spalenie jej. Scena jednak nie ma kontynuacji, widz nie dowiaduje się, w jaki sposób udało się uratować dobytek rodziny Weasleyów.
  • W filmie profesor Albus Dumbledore zabrał Harry'ego do Horacego Slughorna ze stacji metra w Little Whinging. W książce dyrektor zabrał go z Privet Drive.
  • W książce podczas podróży do Hogwartu, Harry dostaje się do przedziału Ślizgonów przy pomocy peleryny-niewidki. W filmie używa w tym celu Proszku Natychmiastowej Ciemności.
  • W książce, gdy Harry dostaje się do przedziału Ślizgonów szarpie mocno drzwi, a Blaise Zabini, który chciał je zamknąć, przewrócił się na kolana Gregory'ego Goyle'a, przez co Goyle i Zabini pokłócili się. W filmie nie ma sytuacji o ich kłótni, bo Harry dostaje się do ich przedziału przy użyciu Proszku Natychmiastowej Ciemności. Wówczas Gregory i Blaise siedzieli już na swoich miejscach, patrząc na siebie spode łba.
  • W książce Harry oglądał w myślodsiewni sześć różnych wspomnień (Boba Ogdena, Morfina Gaunta, skrzatki Bujdki, profesora Horacego Slughorna oraz dwa profesora Albusa Dumbledore'a), natomiast w filmie oglądał tylko dwa wspomnienia (jedno profesora Albusa Dumbledore'a i jedno profesora Horacego Slughorna). W filmie Harry nie dowiedział się w ogóle o pucharze Helgi Hufflepuff ani o tym, że Lord Voldemort lubi gromadzić trofea, słynne historyczne przedmioty magiczne; profesor Albus Dumbledore nie powiedział mu też o swoich podejrzeniach dotyczących Nagini i pełnienia przez nią roli horkruksa. Sceny były ważne, ponieważ te horkruksy pojawią się w siódmej części, a Harry, jak sam przyznał, nigdy nie pomyślałby, że zwierzę też może być horkruksem.
  • W filmie nie ma profesor Sybilli Trelawney. Harry nie dowiaduje się, że to profesor Severus Snape podsłuchał przepowiednię i przekazał jej część Lordowi Voldemortowi.
  • W filmie nie pokazano bitwy o Hogwart, bo śmierciożercy zaraz po zamordowaniu profesora Albusa Dumbledore'a uciekają z zamku. W książce na Wieży Astronomicznej przebywa tylko Draco Malfoy (potem przybywają śmierciożercy i po chwili profesor Severus Snape), a inni śmierciożercy walczą z nauczycielami i uczniami Hogwartu.
  • W filmie nie jest wspomniany związek Fleur Delacour z Billem Weasleyem.
  • Całkowicie została usunięta scena pogrzebu profesora Albusa Dumbledore'a.
  • W filmie Harry zużywa cały eliksir Felix Felicis, by zdobyć wspomnienie profesora Horacego Slughorna. W książce wypija on tylko trochę, a resztę przekazuje swoim przyjaciołom, by użyli go podczas bitwy.
  • W filmie Harry po raz pierwszy całuje Ginny w Pokoju Życzeń. W książce dzieje się to w pokoju wspólnym Gryfonów podczas świętowania z okazji wygranego meczu quidditcha i zdobycia przez Gryfonów Pucharu Quidditcha.
  • W filmie Ginny nie kupuje Arnolda, Puszka Pigmejskiego. Jest on pokazany dopiero w połowie filmu. W książce Ginny kupuje go podczas wizyty w sklepie braci, Freda i George'a, na początku książki.
  • W filmie to Ginny ukrywa książkę Księcia Półkrwi, przez co Harry nie zauważa diademu Roweny Ravenclaw. W książce sam chowa podręcznik, przestawiając przy tym popiersie, na którym kładzie diadem.
  • W filmie profesor Horacy Slughorn pyta Rubeusa Hagrida, jak udało mu się zabić Aragoga, w książce nie popełnia tej pomyłki.
  • W filmie tuż przed przybyciem Dracona Malfoya na Wieżę Astronomiczną, Harry ukrywa się na rozkaz profesora Albusa Dumbledore'a. Draco Malfoy pozbawia dyrektora różdżki. Po chwili przybywa reszta śmierciożerców, a Bellatriks Lestrange rozkazuje Draconowi Malfoyowi zabić profesora Albusa Dumbledore'a. Ten jednak waha się. W tej samej chwili Harry'ego znajduje profesor Severus Snape, który gestem nakazuje mu milczenie, a następnie wychodzi z ukrycia i rzuca zaklęcie Avada Kedavra na profesora Albusa Dumbledore'a. W książce zaś profesor Albus Dumbledore mówi Harry'emu by ten schował się pod pelerynę-niewidkę a po przybyciu Dracona Malfoya rzuca na Harry'ego niewerbalne zaklęcie obezwładniające, tracąc zarazem możliwość obrony przed Draconem Malfoyem, który zaklęciem pozbawia go różdżki. Harry patrzy na zaistniałą sytuację, nie mogąc się ruszyć.
  • W filmie nie dowiadujemy się, że Harry odziedziczył po swoim ojcu chrzestnym, Syriuszu, skrzata domowego - Stworka oraz domu.
  • W tej części wyraźnie widać, że po śmierci profesora Albusa Dumbledore'a, jego różdżka leży na biurku w gabinecie dyrektora szkoły. A w następnym tomie oraz filmie Lord Voldemort wyjął tę różdżkę z grobu profesora Albusa Dumbledore'a.
  • W książce Nimfadora Tonks i Remus Lupin zostają parą po śmierci Albusa Dumbledore'a. W filmie możemy usłyszeć, jak w Boże Narodzenie Nimfadora zwraca się do Remusa „skarbie”, co może sugerować, że już wtedy byli parą.
  • W filmie profesor Albus Dumbledore mówi, że horkruksem mogą być zwykłe przedmioty, choćby pierścień czy dziennik. W książce jednak wyraźnie zaznacza, że Voldemort nieprzypadkowo wybrał horkruksy; nie pozwoliłby, żeby cząstki jego cennej duszy były umieszczone w bezwartościowych przedmiotach.
  • W filmie podczas śniadania w Wielkiej Sali Harry, Ron i Hermiona rozmawiają o zerwaniu Rona z Lavender Brown. Stwierdzają, że wygląda ona dziwnie i oglądają się za siebie, aby ją zobaczyć. Lavender również była w Gryffindorze, więc powinna siedzieć przy tym samym stole, co Potter, Weasley i Granger.
  • W filmie pojawia się postać Alys, której nie ma w książce.
  • W filmie pojawia się mugolski pracownik biura, o którym nie ma mowy w książce. W jego rolę wcielił się David Hankinson.

Filmy

Przypisy

Szablon:HP