m (+tr) Znaczniki: rollback sourceedit |
Znaczniki: VisualEditor apiedit |
||
Linia 3: | Linia 3: | ||
| class="infoboximage" colspan="2" style="padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; text-align: center; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: rgb(153, 153, 153); background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; " |[[Plik:HP3g.jpg]] |
| class="infoboximage" colspan="2" style="padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; text-align: center; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: rgb(153, 153, 153); background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; " |[[Plik:HP3g.jpg]] |
||
|- |
|- |
||
− | ! class="infoboxheading" colspan="2" style="font-weight: bold; text-align: center; color: rgb(255, 255, 255); font-size: larger; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: rgb(153, 153, 153); background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; " |''Harry Potter i |
+ | ! class="infoboxheading" colspan="2" style="font-weight: bold; text-align: center; color: rgb(255, 255, 255); font-size: larger; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: rgb(153, 153, 153); background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; " |''Harry Potter i Więzień Azkabanu'' |
|- |
|- |
||
! class="infoboxsubheading" colspan="2" style="vertical-align: top; text-align: left; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: rgb(204, 204, 204); " |Informacje o filmie |
! class="infoboxsubheading" colspan="2" style="vertical-align: top; text-align: left; background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: rgb(204, 204, 204); " |Informacje o filmie |
||
Linia 56: | Linia 56: | ||
| class="infoboxlabel" style="vertical-align: middle; " |Premiera |
| class="infoboxlabel" style="vertical-align: middle; " |Premiera |
||
| class="infoboxcell" style="vertical-align: middle; " | |
| class="infoboxcell" style="vertical-align: middle; " | |
||
− | <p style="border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; vertical-align: baseline; list-style-type: square;"> |
+ | <p style="border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; vertical-align: baseline; list-style-type: square;">1 czerwca 2004 (świat)</p> |
<p style="border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; vertical-align: baseline; list-style-type: square;">[[4 czerwca]] 2004 (Polska)</p> |
<p style="border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; vertical-align: baseline; list-style-type: square;">[[4 czerwca]] 2004 (Polska)</p> |
||
Linia 85: | Linia 85: | ||
|} |
|} |
||
{{Cytat|Wszystko ulegnie zmianie.|Oficjalny slogan.}} |
{{Cytat|Wszystko ulegnie zmianie.|Oficjalny slogan.}} |
||
− | '''Harry Potter i |
+ | '''Harry Potter i Więzień Azkabanu''' (ang. ''Harry Potter and the Prisoner of Azkaban'') — film fantasy, na podstawie książki [[Joanne K. Rowling]] pod [[Harry Potter i więzień Azkabanu (książka)|tym samym tytułem]]. Został wyreżyserowany przez [[Alfonso Cuarón]]. |
==Informacje== |
==Informacje== |
||
− | '''Polski tytuł:''' ''Harry Potter i |
+ | '''Polski tytuł:''' ''Harry Potter i Więzień Azkabanu''<br /> |
'''Oryginalny tytuł:''' ''Harry Potter and the Prisoner of Azkaban''<br /> |
'''Oryginalny tytuł:''' ''Harry Potter and the Prisoner of Azkaban''<br /> |
||
'''Gatunek filmu:''' fantasy, familijny, przygodowy<br /> |
'''Gatunek filmu:''' fantasy, familijny, przygodowy<br /> |
||
'''Kraj:''' Stany Zjednoczone, Wielka Brytania<br /> |
'''Kraj:''' Stany Zjednoczone, Wielka Brytania<br /> |
||
− | '''Data premiery:''' Polska - [[4 czerwca]] [[2004]], Świat - [[31 maja]] [[2004]]<br /> |
+ | '''Data premiery:''' Polska - [[4 czerwca]] [[2004]], Świat - [[31 maja|1 czerwca]] [[2004]]<br /> |
'''Czas trwania:''' 141 min.<br /> |
'''Czas trwania:''' 141 min.<br /> |
||
'''Reżyseria:''' [[Alfonso Cuarón]]<br /> |
'''Reżyseria:''' [[Alfonso Cuarón]]<br /> |
Wersja z 11:07, 20 sty 2016
Harry Potter i Więzień Azkabanu | |
---|---|
Informacje o filmie | |
Reżyser |
Alfonso Cuarón |
Producent |
|
Scenariusz |
Steve Kloves (na podstawie powieści JK Rowling) |
Obsada |
|
Muzyka |
|
Dystrybutor |
Warner Bros |
Premiera |
1 czerwca 2004 (świat) 4 czerwca 2004 (Polska) |
Ocena na www.filmweb.pl |
7,5/10 - bardzo dobry |
Trwanie |
144 minut |
Budżet |
130 millionów dolarów |
Dochód Brutto |
795,541,069 dolarów |
Poprzednik | |
Następnik |
Harry Potter i Więzień Azkabanu (ang. Harry Potter and the Prisoner of Azkaban) — film fantasy, na podstawie książki Joanne K. Rowling pod tym samym tytułem. Został wyreżyserowany przez Alfonso Cuarón.
Informacje
Polski tytuł: Harry Potter i Więzień Azkabanu
Oryginalny tytuł: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
Gatunek filmu: fantasy, familijny, przygodowy
Kraj: Stany Zjednoczone, Wielka Brytania
Data premiery: Polska - 4 czerwca 2004, Świat - 1 czerwca 2004
Czas trwania: 141 min.
Reżyseria: Alfonso Cuarón
Scenariusz: Steven Kloves
Główne role: Daniel Radcliffe, Emma Watson, Rupert Grint
Muzyka: John Williams
Zdjęcia: Michael Seresin
Scenografia: Stuart Craig, Stephanie McMillan
Kostiumy: Jany Temime
Montaż: Steven Weisberg
Produkcja: David Heyman
Dystrybucja: Warner Cinema
Budżet: $130,000,000
Język: angielski
Od lat: 12
Fabuła ogólna
Z pilnie strzeżonego więzienia ucieka niebezpieczny przestępca – Syriusz Black, ojciec chrzestny Harry'ego podejrzany o zamordowanie Petera Petergiew oraz dwunastu mugoli. W trzeciej części przygód niezwykłego czarodzieja poznajemy nowego nauczyciela Obrony Przed Czarną Magią, oglądamy Hagrida w nowej roli oraz dowiadujemy się więcej o przeszłości profesora Snape'a. Wyprawiamy się także wraz z trzecioklasistami do obfitującego w atrakcje Hogsmeade, jedynej wioski w Anglii zamieszkanej wyłącznie przez czarodziejów. Po piętach uczniów depczą mrożący krew w żyłach dementorzy.
Obsada
Ekipa
- Reżyseria – Alfonso Cuarón
- Scenariusz – Steven Kloves
- na podstawie książki Joanne K. Rowling
- Muzyka – John Williams
- Zdjęcia – Michael Seresin
- Montaż – Steven Weisberg
- Scenografia – Stuart Craig, Stephanie McMillan, Steven Lawrence, Gary Tomkins, Alexandra Walker, Andrew Ackland-Snow, Alan Gilmore.
- Kostiumy – Jany Temime
- Produkcja – David Heyman, Chris Columbus, Mark Radcliffe.
- Producent wykonawczy – Michael Barnathan, Callum McDougall, Tanya Seghatchian.
Różnice między filmem, a książką
- W filmie Harry dowiaduje się o Syriuszu Blacku w Błędnym Rycerzu. W książce słyszy o nim jeszcze w mugolskich wiadomościach.
- W filmie w Błędnym rycerzu przed kierowcą wisi gadająca skurczona główka. W książce nie ma czegoś takiego.
- W filmie występuje Chester Stevens Estate Agents, o której nie ma wzmianki w książce.
- W filmie nie ma wzmianki o opłatach w Błędnym Rycerzu.
- W filmie Błędny Rycerz zabiera Harry'ego prosto do Dziurawego Kotła do Londynu. W książce po drodze wysadzają jeszcze innych czarodziejów.
- W książce w Błędnym Rycerzu Harry przedstawia się jako Neville Longbottom. W filmie w ogóle się nie przedstawia.
- W filmie Minister Magii Korneliusz Knot mówi Harry'emu, że jutro znów będzie w Hogwarcie, a w książce do rozpoczęcia roku jest jeszcze miesiąc.
- W książce Hermiona z Ronem po raz pierwszy spotykają Harry'ego w lodziarni Floriana Fortescue, a w filmie spotykają się w Dziurawym Kotle.
- W filmie Hermiona przybywa do Dziurawego Kotła razem z Krzywołapem, w książce kupuje go dopiero w sklepie Magiczna menażeria na Ulicy Pokątnej.
- W filmie Harry dowiaduje się od pana Artura Weasleya w Dziurawym Kotle, że Syriusz Black chce go zabić. W książce także dowiaduje się tego w Dziurawym Kotle, ale podsłuchuje rozmowę państwa Weasleyów.
- W filmie Rubeus Hagrid pokazuje tylko jednego Hipogryfa (Hardodzioba), a w książce ma ich z tuzin.
- W filmie lekcja obrony przed czarną magią z boginem odbywa się w sali, natomiast w książce w pokoju nauczycielskim.
- Bogin Parvati Patil w filmie zmienił się w węża, a w książce w mumię.
- Harry podczas wycieczki do Hogsmeade w filmie obrzuca Dracona Malfoya śniegiem. W książce obrzuca go błotem. W filmie Peleryna-niewidka nie spada Harry'emu z głowy.
- W książce z Draco Malfoy był w Hogsmeade z Vincentem Crabbem i Gregorym Goylem, natomiast w filmie zamiast Gregory'ego Goyle'a jest Folsion Multon.
- W książce cała trójka wchodzi do pubu Pod Trzema Miotłami i podsłuchuje rozmowę Rubeusa Hagrida, Korneliusza Knota, Profesor Minerwy McGonagall, Madame Rosmerty i Profesora Filiusa Flitwicka. W filmie podsłuchuje ich tylko Harry, a wśród rozmawiających nie ma Rubeusa Hagrida i Profesora Filiusa Flitwicka.
- W książce po napadzie na Grubą Damę zastępuje ją Sir Cadogan. W filmie Gruba Dama wraca od razu po naprawieniu (Sir Cadogan pojawił się w scenie, która została wycięta z ostatecznej wersji filmu).
- W filmie Hermiona i Ron opowiadają Harry'emu, że Krzywołap zjadł Parszywka na dziedzińcu. W książce dzieje się to w pokoju wspólnym Gryffindoru.
- W filmie nie ma szczegółowej opowieści o Huncwotach, natomiast w książce jest.
- W filmie tylko Harry jest przy Syriuszu nad jeziorem, w książce jest jeszcze Hermiona.
- W książce Gryfoni zdobywają Puchar Quidditcha, w filmie jest pokazany tylko mecz z Puchonami i nie ma nic o zwycięstwie.
- Na końcu filmu brakuje uczty końcowej i nie jest powiedziane, kto zdobył Puchar Domów. W książce jest to powiedziane (między innymi dzięki zwycięstwu w Pucharze Quidditcha Gryffindor po raz trzeci z rzędu zdobył Puchar Domów).
- W filmie Harry dostaje Błyskawicę na koniec i już wie od kogo. W książce dostaje ją na Boże Narodzenie i dowiaduje się od kogo także pod koniec.
- W książce bohaterowie ubierają się w szkolne szaty, a w filmie chodzili w mugolskich ubraniach.
- W filmie nie pojawił się Irytek.
- W filmie w ogóle nie pojawia się wątek Świstoświnki podarowanej Ronowi przez Syriusza w zamian za utraconego szczura Parszywka, który w rzeczywistości okazał się animagiem Peterem Pettegrew, znanym też jako Glizdogon.
- W filmie podczas meczu Gryfonów z Puchonami chmury układają się na kształt Ponuraka, a w książce Ponurak (w rzeczywistości Syriusz Black) pojawia się na trybunach.
- W filmie Harry wyczarowuje patronusa podczas lekcji z Profesorem Remusem Lupinem za drugim razem, a w książce zajęło mu to kilka tygodni.
- W książce, gdy Harry przenosi się w czasie, wyczarowany przez niego patronus przybiera formę jelenia. W filmie przybiera formę fal srebrnego światła emanujących z różdżki Harry'ego.
- W książce Harry odrabiając lekcje w tajemnicy przed Dursleyami w nocy, podświetlając sobie latarką, a w filmie używa zaklęcia Lumos Maxima. Jest to duży błąd ponieważ Harry Potter jako niepełnoletni czarodziej nie może używać czarów poza szkołą.
- W filmie Profesor Remus Lupin zmienia swojego bogina w balon, zaś w książce w magiczną kulę.
- W filmie Harry od razu dostaje książki po przybyciu do Dziurawego Kotła (zakupienie i dostarczenie ich zarządził Korneliusz Knot). W książce Harry musiał się wybrać dopiero do księgarni, aby je zakupić.
- W filmie na Mapie Huncwotów pokazana jest postać Lary Blishen, której nie ma w książce.
Nagrody
Film otrzymał 2 nominacje do Oscara, w kategoriach Najlepsza Muzyka i Najlepsze Efekty Specjalne.
Ciekawostki
- Film uzyskał na stronie Filmweb średnią 7.6, czyli bardzo dobrą. W dniu 5 lipca 2013 roku był na 537. miejscu w rankingu światowym.
- Podczas kręcenia trzeciej części przygód o młodym czarodzieju reżyser poprosił troje głównych aktorów, by napisali teksty o bohaterach, których grają. Emma Watson zapełniła swoimi przemyśleniami 16 stron, Daniel Radcliffe napisał krótką notkę, a Rupert Grint w ogóle nie oddał wypracowania.
Szablon:Filmy