Harry Potter Wiki

CZYTAJ WIĘCEJ

Harry Potter Wiki
Advertisement
Harry Potter Wiki

Hasło (ang. Password) — sposób zabezpieczenia dostępu do konkretnych danych. Hasła były używane w całym zamku, aby ograniczyć wstęp do niektórych jego obszarów, takich jak pomieszczenia domów i gabinetów nauczycieli. Były zmieniane dość często, by zapewnić bezpieczeństwo.

W czasie, kiedy Sir Cadogan pełnił funkcję strażnika pokoju wspólnego Gryffindoru, zmieniał hasło tak często, że Neville Longbottom musiał je spisać. Lista ta została przejęta przez Krzywołapa, który przekazał ją Syriuszowi Blackowi, umożliwiając mu wejście do dormitorium.

Hasła były również wykorzystywane jako sposób uzyskania dostępu do programu radiowego Potterwarta, w taki sposób, aby chronić go przed możliwym podsłuchem śmierciożerców. Nowe hasło było podawane pod koniec każdej audycji.

Hogwart[]

Wieża Gryffindoru[]

1991/1992[]

  • Caput Draconis (łac. „głowa smoka”)[1]
  • Świński ryj (ang. Pig Snout)[2]

1992/1993[]

  • Miodojad (ang. Wattlebird)[3]

1993/1994[]

  • Fortuna Major (łac. „wielkie szczęście/powodzenie”)[4]
  • Nędzny kundel (ang. Scurvy Cur)[5]
  • Olabogarety (ang. Oddsbodikins)[6]
  • Gaduła (ang. Flibbertigibbet)[7]

1994/1995[]

  • Banialuki (ang. Balderdash)[8]
  • Bananowe naleśniki (ang. Banana Fritters)[9]
  • Bajeczne świecidełka (ang. Fairy Lights)[10]

1995/1996[]

1996/1997[]

Piwnica Hufflepuffu[]

Zamiast hasła należy zastukać we właściwą beczkę w rytm „Helga Hufflepuff”.

Wieża Ravenclawu[]

(Zamiast hasła, zadawana jest zagadka.)

  • Co było pierwsze? Feniks czy płomień?[18]
    • Odpowiedź: Koło nie ma początku.
  • Gdzie są przedmioty, które zniknęły?[19]
    • Odpowiedź: W niebycie, czyli wszędzie.

Lochy Slytherinu[]

1992[]

Gabinet Dyrektora Hogwartu[]

Osobny artykuł: Hasło do gabinetu dyrektora.

1992/1993[]

1994/1995[]

1995/1996[]

1996/1997[]

1998[]

Łazienka prefektów[]

1994[]

  • Sosnowa świeżość (ang. Pine-fresh)

Przejście w garbie jednookiej wiedźmy[]

Komnata Tajemnic[]

  • Otwórz się (ang. Open) (w wężomowie)[27]
  • Przemów do mnie, Slytherinie, największy z Czwórki Hogwartu. (ang. Speak to me, Slytherin, greatest of the Hogwarts four) (w wężomowie)[28]

Portrety Hogwartu[]

Giffard Abbott[]

Elizabeth Burke[]

  • Ślizgoni rządzą (ang. Slytherins are Supreme)[12]
  • Facta, non verba[12] (łac. Czyny, nie słowa)

Bertie Bott[]

  • Bibelot (ang. Bibble)[30]

Greta Catchlove[]

  • Serowy urok (ang. Cheese Charmer)[30]

Damara Dodderidge[]

  • Kotlety z sosem (ang. Chops and Gravy) (? – 1996)[12]
  • Dzielny Cadogan (ang. Dashing Cadogan) (1996 – ?)[29]

Bazyl Fronsac[]

  • Pilność w nauce (ang. Studious Success) (? – 1996)[12]
  • ?? (ang. Libraries Liberate) (1996 – ?)[29]

Godryk Gryffindor[]

  • Gwiazdeczka (ang. Starshine)[30]

Glover Hipworth[]

Kirke[]

  • Eciepecie (ang. Piggywiggy)[30]

Mopsus[]

  • Zębatka (ang. Forsooth)[30]

Timothy Nieśmiały[]

  • płonące skórki (ang. Flaming Earwigs) (? – 1996)[12]
  • Carpe Diem (łac. chwytaj dzień) (? – 1996)[12]
  • ?? (ang. Boiled Beetles) (1996 – ?)[29]

Glanmore Peakes[]

  • Wąż Morski (ang. Sea Serpent)[30]

Mirabella Plunkett[]

Percival Pratt[]

  • Hasło jest głupie (ang. This Password is Absurd)[12]

Edward Rabnott[]

  • Co trzy głowy to nie jedna (ang. Three heads are better than one)[12]

George von Rheticus[]

  • parszywy kundel (ang. Scurrilous Scoundrel)[12]
  • Lunctis viribus (łac. Połączonymi siłami)[12]

Brutus Scrimgeour[]

  • Beati pacifi[12]
  • Lunctis viribus (łac. Połączonymi siłami)[12]

Salazar Slytherin[]

  • Śmiertelne zagrożenie (ang. Mortal Dread)[30]

Temeritus Shanks[]

  • Brak wiadomości to dobra wiadomość (ang. No news is good news) (? – 1996)[12]
  • Audaces fortuna iuvat (? – 1996)[12]
  • ?? (ang. Happy Headlines) (1996 – ?)[12]

Derwent Shimpling[]

  • Dumny-Guzik (ang. Tummy-button)[30]

Leopoldina Smethwyck[]

  • Poliglota (ang. Polyglottal)[30]

Hesper Starkey[]

  • Lunaantyk (ang. Lunartickle)[30]

Google Stump[]

  • Volo futurus unus (łac. Chcę być sam)[12]
  • Graviora manent (łac. Najgorsze dopiero nadejdzie)[12]

Borys Szalony[]

  • Nigdy nie zapomnij (ang. Forget-Me-Never)[12]

Tilly Toke[]

  • Dyrdymały (ang. Dirigible)[30]

Norvel Twonk[]

Bridget Wenlock[]

  • Kichawka (ang. Snafflejack)[30]

Merwyn Złośliwy[]

  • Wrogość (ang. Malevolence)[30]

Nieznana czarownica[]

  • ?? (ang. Catweazle)[31]

Nieznana czarownica[]

  • ?? (ang. Wanglewort)[31]

Nieznany czarodziej[]

  • ?? (ang. Wolf's Bane)[31]

Stary Elegancki Baron[]

  • ?? (ang. Fizzy Pop)[31]

Stary nieznany czarodziej[]

  • ?? (ang. Scuttlegrip)[32]

Nieznany czarodziej[]

  • ?? (ang. Jellyreed)[32]

Nieznany czarodziej[]

  • ?? (ang. Blobbyjelly)[32]

Nieznana czarownica[]

  • ?? (ang. Glovejuggler)[32]

Mapa Huncwotów[]

„Przysięgam uroczyście, że knuję coś niedobrego” aby uaktywnić mapę, a „Koniec psot”, aby zetrzeć jej zawartość.

Potterwarta[]

Występowanie[]

Przypisy

Advertisement