Гарри Поттер вики


Обновление политики загрузки изображений.

Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими правилами загрузки изображений!

ПОДРОБНЕЕ

Гарри Поттер вики
Гарри Поттер вики
Нет описания правки
Метка: rte-source
Нет описания правки
Метка: rte-source
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
  +
[[Файл:Гоблин в Гринготтсе.jpg|thumb|250px|]]{{Цитата|Два гоблина с поклонами встретили их, когда oн прошли сквозь серебряные двери и оказались в огромном мраморном холле. На высоких стульях за длинной стойкой сидела еще сотня гоблинов — они делали записи в больших гроссбухах, взвешивали монеты на медных весах, с помощью луп изучали драгоценные камни.|В |банке «[[Гринготтс]]»<ref>{{Сноска||ФК|5}}</ref>}}
{{Цитата|— Поверить не могу, что кто-то останется в школе на рождественские каникулы, потому что дома их никто не ждет, — громко произнес Драко Малфой на одном из занятий по зельеварению. — Бедные ребята, мне их жаль... <br/> Произнося эти слова, Малфой смотрел на Гарри. Крэбб и Гойл громко захихикали. Гарри, отмеривавший на своих крошечных и необычайно точных весах нужное количество порошка — в тот раз это был толченый позвоночник морского льва, — сделал вид, что ничего не слышит. |На уроке зельеварения, 1 курс}}
 
   
 
'''Весы''' ({{Lang-en|Scales}}) — необходимая учебная принадлежность для учебы в [[Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс|Хогвартсе]]. Представляет собой две уравновешенные подвесные чаши. Используется вместе с весовыми гирьками на уроках [[Зельеварение|зельеварения]] для точного взвешивания ингредиентов.
 
'''Весы''' ({{Lang-en|Scales}}) — необходимая учебная принадлежность для учебы в [[Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс|Хогвартсе]]. Представляет собой две уравновешенные подвесные чаши. Используется вместе с весовыми гирьками на уроках [[Зельеварение|зельеварения]] для точного взвешивания ингредиентов.
Строка 10: Строка 10:
   
 
== Магазины ==
 
== Магазины ==
В Косом переулке весы можно было купить в разных магазинах :
+
В Косом переулке весы можно было купить в разных магазинах:
 
* [[Волшебное оборудование для умников]]<ref name=":0" />
 
* [[Волшебное оборудование для умников]]<ref name=":0" />
 
* [[Лавка старьёвщика|Мелочная лавка старьевщика]], торгующая разным хламом, в т.ч. испорченными медными весами.<ref>{{Сноска||ТК|4}}</ref> <ref>См. раздел «Особенности перевода»</ref>
 
* [[Лавка старьёвщика|Мелочная лавка старьевщика]], торгующая разным хламом, в т.ч. испорченными медными весами.<ref>{{Сноска||ТК|4}}</ref> <ref>См. раздел «Особенности перевода»</ref>
Строка 22: Строка 22:
 
* '''5 курс.''' Перед отправкой с Тисовой улицы [[Нимфадора Тонкс|Тонкс]] пакует в чемодан Гарри весы вместе с остальными его вещами.<ref>{{Сноска||ОФ|3}}</ref>
 
* '''5 курс.''' Перед отправкой с Тисовой улицы [[Нимфадора Тонкс|Тонкс]] пакует в чемодан Гарри весы вместе с остальными его вещами.<ref>{{Сноска||ОФ|3}}</ref>
 
* '''6 курс.''' Гарри с Роном не собирались изучать зельеварение, поэтому у них не было ни весов, ни учебников. Профессор Слизнорт нашел для них в шкафу по паре потускневших весов.<ref>{{Сноска||ПП|9}}</ref>
 
* '''6 курс.''' Гарри с Роном не собирались изучать зельеварение, поэтому у них не было ни весов, ни учебников. Профессор Слизнорт нашел для них в шкафу по паре потускневших весов.<ref>{{Сноска||ПП|9}}</ref>
* В коридоре у Выручай-комнаты стояла девочка и роняла на пол бронзовые весы <ref>В оригинале — медные.</ref>. Гермиона починила их с помощью [[Репаро]].<ref>{{Сноска||ПП|20}}</ref> Потом оказалось, что это был [[Грегори Гойл|Гойл]], под прикрытием [[Оборотное зелье|оборотного зелья]], предупреждал таким образом [[Драко Малфой|Драко Малфоя]], что кто-то идет.<ref>{{Сноска||ПП|21}}</ref>
+
* В коридоре у Выручай-комнаты стояла девочка и роняла на пол бронзовые весы <ref>В оригинале — ''латунные''.</ref>. Гермиона починила их с помощью [[Репаро]].<ref>{{Сноска||ПП|20}}</ref> Потом оказалось, что это был [[Грегори Гойл|Гойл]], под прикрытием [[Оборотное зелье|оборотного зелья]], предупреждал таким образом [[Драко Малфой|Драко Малфоя]], что кто-то идет.<ref>{{Сноска||ПП|21}}</ref>
   
 
== Производственные весы ==
 
== Производственные весы ==
Весы использовались также и в учреждениях волшебников.
+
Весы использовались также и в учреждениях волшебников. Например, в банке [[Гринготтс]]. При первом посещении Гарри банка, он увидел гоблинов, которые взвешивали монеты на латунных весах.<ref name=":1" /> <ref>См. раздел «Особенности перевода»</ref>
  +
* В банке [[Гринготтс]]. При первом посещении Гарри банка, он увидел гоблинов, которые взвешивали монеты на латунных весах.<ref name=":1" /> <ref>См. раздел «Особенности перевода»</ref>
 
  +
== Интересные факты ==
* В [[Министерство магии|Министерстве магии]] охранник проверил волшебную палочку Гарри, опустив ее «на странное латунное [[Прибор для регистрации волшебных палочек посетителей Министерства Магии|приспособление]] — подобие весов, но с единственной чашечкой». Устройство выдало чек о состоянии палочки.<ref>{{Сноска||ОФ|7}}</ref>
+
* В [[Министерство магии|Министерстве магии]] охранник проверил волшебную палочку Гарри, опустив ее «на странное латунное [[Прибор для регистрации волшебных палочек посетителей Министерства Магии|приспособление]] — подобие весов, но с единственной чашечкой». Устройство выдавало чек о состоянии палочки.<ref>{{Сноска||ОФ|7}}</ref>
 
== Особенности перевода==
 
== Особенности перевода==
* При переводе переводе [[Гарри Поттер и Философский камень|первой]] и [[Гарри Поттер и Тайная комната|второй]] книг от издательства «[[РОСМЭН]]» переводчики допустили [[Неправильный перевод в фильмах и книгах|ошибку]]: ''медные весы'' есть в [[Список необходимых к школе учебников и вещей для первокурсников|списке вещей для первокурсника]], а в четвёртой главе второй <ref>{{Сноска||ТК|4}}</ref> также указывается, что в мелочной лавке продавались ''медные весы''. В оригинале же в обоих случаях это были ''латунные весы'' (brass scales). То же самое касается и весов которые были у [[Грегори Гойл|Гойла]] (или [[Винсент Крэбб|Крэбба]]) в облике девочки-первокурсницы. В переводе они ''бронзовые'', а оригинале — ''латунные''.
+
* При переводе переводе [[Гарри Поттер и Философский камень|первой]] и [[Гарри Поттер и Тайная комната|второй]] книг от издательства «[[РОСМЭН]]» переводчики допустили [[Неправильный перевод в фильмах и книгах|ошибку]]: ''[[Медь|медные]] весы'' есть в [[Список необходимых к школе учебников и вещей для первокурсников|списке вещей для первокурсника]], а в четвёртой главе второй <ref>{{Сноска||ТК|4}}</ref> также указывается, что в мелочной лавке продавались ''медные весы''. В оригинале же в обоих случаях это были ''латунные весы'' (brass scales). То же самое касается и весов которые были у [[Грегори Гойл|Гойла]] (или [[Винсент Крэбб|Крэбба]]) в облике девочки-первокурсницы. В переводе они ''бронзовые'', а оригинале — ''латунные''.
 
== Появления ==
 
== Появления ==
 
* {{Появление|к|1|1st}}
 
* {{Появление|к|1|1st}}
Строка 39: Строка 40:
 
* {{Появление|и|6}}
 
* {{Появление|и|6}}
 
* {{Появление|2 = Pottermore}}
 
* {{Появление|2 = Pottermore}}
 
 
== Примечания ==
 
== Примечания ==
 
{{Примечания}}
 
{{Примечания}}
 
 
[[en:Brass scales]]
 
[[en:Brass scales]]
 
[[Категория:Учебные принадлежности]]
 
[[Категория:Учебные принадлежности]]
[[Категория:Имущество Гарри Поттера]]
 
 
[[Категория:Волшебное оборудование]]
 
[[Категория:Волшебное оборудование]]

Версия от 12:02, 10 сентября 2017

Гоблин в Гринготтсе
Left pointing double angle quotation mark sh4 Два гоблина с поклонами встретили их, когда oн прошли сквозь серебряные двери и оказались в огромном мраморном холле. На высоких стульях за длинной стойкой сидела еще сотня гоблинов — они делали записи в больших гроссбухах, взвешивали монеты на медных весах, с помощью луп изучали драгоценные камни. Right pointing double angle quotation mark sh4
В

Весы (англ. Scales) — необходимая учебная принадлежность для учебы в Хогвартсе. Представляет собой две уравновешенные подвесные чаши. Используется вместе с весовыми гирьками на уроках зельеварения для точного взвешивания ингредиентов.

Материалы и качество

Весы могут быть изготовлены из различных металлов и сплавов :

Качество работы у разных весов может быть различным.

Магазины

В Косом переулке весы можно было купить в разных магазинах:

Учебные весы

Кажется немного странным, что кабинет зельеварения в Хогвартсе не был оборудован школьным комплектом весов на каждой парте. Каждый школьник был обязан привозить в школу свой экземпляр весов и пользоваться только им. Весы входили в ежегодный обязательный список предметов, которые полагалось иметь ученику курса.

  • 1 курс. 1 латунные[4] весы были в списке для 1 курса. Хагрид с Гарри купили в Косом переулке «очень красивые и точные весы».[5]
  • На уроке зельеварения перед Рождеством подтверждается, что весы у Гарри были очень точные и миниатюрные.[6]
  • 2 курс. На уроке зельеварения готовят Раздувающий раствор, при этом на столах расставлены латунные весы.[7]
  • 3 курс. На уроке зельеварения изучали Уменьшающее зелье. Симус Финниган попросил у Гарри его латунные весы.
  • 5 курс. Перед отправкой с Тисовой улицы Тонкс пакует в чемодан Гарри весы вместе с остальными его вещами.[8]
  • 6 курс. Гарри с Роном не собирались изучать зельеварение, поэтому у них не было ни весов, ни учебников. Профессор Слизнорт нашел для них в шкафу по паре потускневших весов.[9]
  • В коридоре у Выручай-комнаты стояла девочка и роняла на пол бронзовые весы [10]. Гермиона починила их с помощью Репаро.[11] Потом оказалось, что это был Гойл, под прикрытием оборотного зелья, предупреждал таким образом Драко Малфоя, что кто-то идет.[12]

Производственные весы

Весы использовались также и в учреждениях волшебников. Например, в банке Гринготтс. При первом посещении Гарри банка, он увидел гоблинов, которые взвешивали монеты на латунных весах.[5] [13]

Интересные факты

  • В Министерстве магии охранник проверил волшебную палочку Гарри, опустив ее «на странное латунное приспособление — подобие весов, но с единственной чашечкой». Устройство выдавало чек о состоянии палочки.[14]

Особенности перевода

  • При переводе переводе первой и второй книг от издательства «РОСМЭН» переводчики допустили ошибку: медные весы есть в списке вещей для первокурсника, а в четвёртой главе второй [15] также указывается, что в мелочной лавке продавались медные весы. В оригинале же в обоих случаях это были латунные весы (brass scales). То же самое касается и весов которые были у Гойла (или Крэбба) в облике девочки-первокурсницы. В переводе они бронзовые, а оригинале — латунные.

Появления

Примечания