Нет описания правки Метка: rte-source |
Нет описания правки Метка: rte-source |
||
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | [[Файл:Гоблин в Гринготтсе.jpg|thumb|250px|]]{{Цитата|Два гоблина с поклонами встретили их, когда oн прошли сквозь серебряные двери и оказались в огромном мраморном холле. На высоких стульях за длинной стойкой сидела еще сотня гоблинов — они делали записи в больших гроссбухах, взвешивали монеты на медных весах, с помощью луп изучали драгоценные камни.|В |банке «[[Гринготтс]]»<ref>{{Сноска||ФК|5}}</ref>}} |
||
− | {{Цитата|— Поверить не могу, что кто-то останется в школе на рождественские каникулы, потому что дома их никто не ждет, — громко произнес Драко Малфой на одном из занятий по зельеварению. — Бедные ребята, мне их жаль... <br/> Произнося эти слова, Малфой смотрел на Гарри. Крэбб и Гойл громко захихикали. Гарри, отмеривавший на своих крошечных и необычайно точных весах нужное количество порошка — в тот раз это был толченый позвоночник морского льва, — сделал вид, что ничего не слышит. |На уроке зельеварения, 1 курс}} |
||
'''Весы''' ({{Lang-en|Scales}}) — необходимая учебная принадлежность для учебы в [[Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс|Хогвартсе]]. Представляет собой две уравновешенные подвесные чаши. Используется вместе с весовыми гирьками на уроках [[Зельеварение|зельеварения]] для точного взвешивания ингредиентов. |
'''Весы''' ({{Lang-en|Scales}}) — необходимая учебная принадлежность для учебы в [[Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс|Хогвартсе]]. Представляет собой две уравновешенные подвесные чаши. Используется вместе с весовыми гирьками на уроках [[Зельеварение|зельеварения]] для точного взвешивания ингредиентов. |
||
Строка 10: | Строка 10: | ||
== Магазины == |
== Магазины == |
||
− | В Косом переулке весы можно было купить в разных магазинах |
+ | В Косом переулке весы можно было купить в разных магазинах: |
* [[Волшебное оборудование для умников]]<ref name=":0" /> |
* [[Волшебное оборудование для умников]]<ref name=":0" /> |
||
* [[Лавка старьёвщика|Мелочная лавка старьевщика]], торгующая разным хламом, в т.ч. испорченными медными весами.<ref>{{Сноска||ТК|4}}</ref> <ref>См. раздел «Особенности перевода»</ref> |
* [[Лавка старьёвщика|Мелочная лавка старьевщика]], торгующая разным хламом, в т.ч. испорченными медными весами.<ref>{{Сноска||ТК|4}}</ref> <ref>См. раздел «Особенности перевода»</ref> |
||
Строка 22: | Строка 22: | ||
* '''5 курс.''' Перед отправкой с Тисовой улицы [[Нимфадора Тонкс|Тонкс]] пакует в чемодан Гарри весы вместе с остальными его вещами.<ref>{{Сноска||ОФ|3}}</ref> |
* '''5 курс.''' Перед отправкой с Тисовой улицы [[Нимфадора Тонкс|Тонкс]] пакует в чемодан Гарри весы вместе с остальными его вещами.<ref>{{Сноска||ОФ|3}}</ref> |
||
* '''6 курс.''' Гарри с Роном не собирались изучать зельеварение, поэтому у них не было ни весов, ни учебников. Профессор Слизнорт нашел для них в шкафу по паре потускневших весов.<ref>{{Сноска||ПП|9}}</ref> |
* '''6 курс.''' Гарри с Роном не собирались изучать зельеварение, поэтому у них не было ни весов, ни учебников. Профессор Слизнорт нашел для них в шкафу по паре потускневших весов.<ref>{{Сноска||ПП|9}}</ref> |
||
− | * В коридоре у Выручай-комнаты стояла девочка и роняла на пол бронзовые весы <ref>В оригинале — |
+ | * В коридоре у Выручай-комнаты стояла девочка и роняла на пол бронзовые весы <ref>В оригинале — ''латунные''.</ref>. Гермиона починила их с помощью [[Репаро]].<ref>{{Сноска||ПП|20}}</ref> Потом оказалось, что это был [[Грегори Гойл|Гойл]], под прикрытием [[Оборотное зелье|оборотного зелья]], предупреждал таким образом [[Драко Малфой|Драко Малфоя]], что кто-то идет.<ref>{{Сноска||ПП|21}}</ref> |
== Производственные весы == |
== Производственные весы == |
||
− | Весы использовались также и в учреждениях волшебников. |
+ | Весы использовались также и в учреждениях волшебников. Например, в банке [[Гринготтс]]. При первом посещении Гарри банка, он увидел гоблинов, которые взвешивали монеты на латунных весах.<ref name=":1" /> <ref>См. раздел «Особенности перевода»</ref> |
+ | |||
− | * В банке [[Гринготтс]]. При первом посещении Гарри банка, он увидел гоблинов, которые взвешивали монеты на латунных весах.<ref name=":1" /> <ref>См. раздел «Особенности перевода»</ref> |
||
+ | == Интересные факты == |
||
− | * В [[Министерство магии|Министерстве магии]] охранник проверил волшебную палочку Гарри, опустив ее «на странное латунное [[Прибор для регистрации волшебных палочек посетителей Министерства Магии|приспособление]] — подобие весов, но с единственной чашечкой». Устройство |
+ | * В [[Министерство магии|Министерстве магии]] охранник проверил волшебную палочку Гарри, опустив ее «на странное латунное [[Прибор для регистрации волшебных палочек посетителей Министерства Магии|приспособление]] — подобие весов, но с единственной чашечкой». Устройство выдавало чек о состоянии палочки.<ref>{{Сноска||ОФ|7}}</ref> |
== Особенности перевода== |
== Особенности перевода== |
||
− | * При переводе переводе [[Гарри Поттер и Философский камень|первой]] и [[Гарри Поттер и Тайная комната|второй]] книг от издательства «[[РОСМЭН]]» переводчики допустили [[Неправильный перевод в фильмах и книгах|ошибку]]: ''медные весы'' есть в [[Список необходимых к школе учебников и вещей для первокурсников|списке вещей для первокурсника]], а в четвёртой главе второй <ref>{{Сноска||ТК|4}}</ref> также указывается, что в мелочной лавке продавались ''медные весы''. В оригинале же в обоих случаях это были ''латунные весы'' (brass scales). То же самое касается и весов |
+ | * При переводе переводе [[Гарри Поттер и Философский камень|первой]] и [[Гарри Поттер и Тайная комната|второй]] книг от издательства «[[РОСМЭН]]» переводчики допустили [[Неправильный перевод в фильмах и книгах|ошибку]]: ''[[Медь|медные]] весы'' есть в [[Список необходимых к школе учебников и вещей для первокурсников|списке вещей для первокурсника]], а в четвёртой главе второй <ref>{{Сноска||ТК|4}}</ref> также указывается, что в мелочной лавке продавались ''медные весы''. В оригинале же в обоих случаях это были ''латунные весы'' (brass scales). То же самое касается и весов которые были у [[Грегори Гойл|Гойла]] (или [[Винсент Крэбб|Крэбба]]) в облике девочки-первокурсницы. В переводе они ''бронзовые'', а оригинале — ''латунные''. |
== Появления == |
== Появления == |
||
* {{Появление|к|1|1st}} |
* {{Появление|к|1|1st}} |
||
Строка 39: | Строка 40: | ||
* {{Появление|и|6}} |
* {{Появление|и|6}} |
||
* {{Появление|2 = Pottermore}} |
* {{Появление|2 = Pottermore}} |
||
− | |||
== Примечания == |
== Примечания == |
||
{{Примечания}} |
{{Примечания}} |
||
− | |||
[[en:Brass scales]] |
[[en:Brass scales]] |
||
[[Категория:Учебные принадлежности]] |
[[Категория:Учебные принадлежности]] |
||
− | [[Категория:Имущество Гарри Поттера]] |
||
[[Категория:Волшебное оборудование]] |
[[Категория:Волшебное оборудование]] |
Версия от 12:02, 10 сентября 2017
Весы (англ. Scales) — необходимая учебная принадлежность для учебы в Хогвартсе. Представляет собой две уравновешенные подвесные чаши. Используется вместе с весовыми гирьками на уроках зельеварения для точного взвешивания ингредиентов.
Материалы и качество
Весы могут быть изготовлены из различных металлов и сплавов :
Качество работы у разных весов может быть различным.
Магазины
В Косом переулке весы можно было купить в разных магазинах:
- Волшебное оборудование для умников[1]
- Мелочная лавка старьевщика, торгующая разным хламом, в т.ч. испорченными медными весами.[2] [3]
Учебные весы
Кажется немного странным, что кабинет зельеварения в Хогвартсе не был оборудован школьным комплектом весов на каждой парте. Каждый школьник был обязан привозить в школу свой экземпляр весов и пользоваться только им. Весы входили в ежегодный обязательный список предметов, которые полагалось иметь ученику курса.
- 1 курс. 1 латунные[4] весы были в списке для 1 курса. Хагрид с Гарри купили в Косом переулке «очень красивые и точные весы».[5]
- На уроке зельеварения перед Рождеством подтверждается, что весы у Гарри были очень точные и миниатюрные.[6]
- 2 курс. На уроке зельеварения готовят Раздувающий раствор, при этом на столах расставлены латунные весы.[7]
- 3 курс. На уроке зельеварения изучали Уменьшающее зелье. Симус Финниган попросил у Гарри его латунные весы.
- 5 курс. Перед отправкой с Тисовой улицы Тонкс пакует в чемодан Гарри весы вместе с остальными его вещами.[8]
- 6 курс. Гарри с Роном не собирались изучать зельеварение, поэтому у них не было ни весов, ни учебников. Профессор Слизнорт нашел для них в шкафу по паре потускневших весов.[9]
- В коридоре у Выручай-комнаты стояла девочка и роняла на пол бронзовые весы [10]. Гермиона починила их с помощью Репаро.[11] Потом оказалось, что это был Гойл, под прикрытием оборотного зелья, предупреждал таким образом Драко Малфоя, что кто-то идет.[12]
Производственные весы
Весы использовались также и в учреждениях волшебников. Например, в банке Гринготтс. При первом посещении Гарри банка, он увидел гоблинов, которые взвешивали монеты на латунных весах.[5] [13]
Интересные факты
- В Министерстве магии охранник проверил волшебную палочку Гарри, опустив ее «на странное латунное приспособление — подобие весов, но с единственной чашечкой». Устройство выдавало чек о состоянии палочки.[14]
Особенности перевода
- При переводе переводе первой и второй книг от издательства «РОСМЭН» переводчики допустили ошибку: медные весы есть в списке вещей для первокурсника, а в четвёртой главе второй [15] также указывается, что в мелочной лавке продавались медные весы. В оригинале же в обоих случаях это были латунные весы (brass scales). То же самое касается и весов которые были у Гойла (или Крэбба) в облике девочки-первокурсницы. В переводе они бронзовые, а оригинале — латунные.
Появления
- Гарри Поттер и Философский камень (Первое появление)
Примечания
- ↑ 1,0 1,1 Pottermore
- ↑ «Гарри Поттер и Тайная комната» — Глава 4. Флориш и Блоттс
- ↑ См. раздел «Особенности перевода»
- ↑ См. раздел «Особенности перевода»
- ↑ 5,0 5,1 «Гарри Поттер и Философский камень» — Глава 5. Косой переулок
- ↑ «Гарри Поттер и Философский камень» — Глава 12. Зеркало Еиналеж
- ↑ «Гарри Поттер и Тайная комната» — Глава 11. Дуэльный клуб
- ↑ «Гарри Поттер и Орден Феникса» — Глава 3. Защитный отряд
- ↑ «Гарри Поттер и Принц-полукровка» — Глава 9. Принц-полукровка
- ↑ В оригинале — латунные.
- ↑ «Гарри Поттер и Принц-полукровка» — Глава 20. Ходатайство Лорда Волан-де-Морта
- ↑ «Гарри Поттер и Принц-полукровка» — Глава 21. Непостижимая комната
- ↑ См. раздел «Особенности перевода»
- ↑ «Гарри Поттер и Орден Феникса» — Глава 7. Министерство магии
- ↑ «Гарри Поттер и Тайная комната» — Глава 4. Флориш и Блоттс