Нет описания правки Метка: rte-source |
Нет описания правки Метка: rte-source |
||
Строка 59: | Строка 59: | ||
Дамблдор рассказывает Гарри, что это пророчество произнесла [[Сивилла Трелони]] шестнадцать лет назад. В нём говорится, что только Гарри сможет остановить Тёмного Лорда. И ни один из них не сможет жить спокойно, пока жив другой. |
Дамблдор рассказывает Гарри, что это пророчество произнесла [[Сивилла Трелони]] шестнадцать лет назад. В нём говорится, что только Гарри сможет остановить Тёмного Лорда. И ни один из них не сможет жить спокойно, пока жив другой. |
||
+ | ==Издания разных стран== |
||
+ | {| class="wikitable" width="100%" |
||
+ | !width="30%"|Название |
||
+ | !width="15%"|Обложка |
||
+ | !width="55%"|Описание |
||
+ | |- |
||
+ | |'''''Harry Potter and the Order of the Phoenix''''' |
||
+ | |[[Файл:Орден.jpg|75px|center]] [[Файл:Harry Potter and the Order of the Phoenix Bloomsbury.jpg|75px|center]] |
||
+ | | |
||
+ | *Страна : Великобритания |
||
+ | *Издательство '''Bloomsbury''' |
||
+ | *Автор '''J.K. Rowling''' |
||
+ | *Оформитель '''Thomas Taylor''' / '''Clare Melinsky''' |
||
+ | |- |
||
+ | |'''''Harry Potter and the Order of the Phoenix''''' |
||
+ | |[[Файл:HP5cover.jpg|75px|center]] |
||
+ | | |
||
+ | *Страна : США |
||
+ | *Издательство '''Scholastic''' |
||
+ | *Автор '''J.K. Rowling''' |
||
+ | *Оформитель '''Mary GrandPré''' / '''Kazu Kibuishi''' |
||
+ | |- |
||
+ | |'''''Harry Potter und der Orden des Phönix''''' |
||
+ | |[[Файл:Германия05.jpg|75px|center]] |
||
+ | | |
||
+ | *Страна : Германия |
||
+ | *Издательство '''Carlsen Verlag''' |
||
+ | *Переводчик '''Klaus Fritz''' |
||
+ | *Оформитель '''Sabine Wilharm''' |
||
+ | |- |
||
+ | |'''''Harry Potter og Fønixordenen''''' |
||
+ | |[[Файл:Дания05.jpg|75px|center]][[Файл:Danish cover vol5.jpg|75px|center]] |
||
+ | | |
||
+ | *Страна : Дания |
||
+ | *Издательство '''Gyldendal''' |
||
+ | *Переводчик '''Hanna Lützen''' |
||
+ | *Оформитель '''Per Oluf Jørgensen / Harvey Macaulay-Imperiet''' |
||
+ | |- |
||
+ | |'''''Harry Potter et l’Ordre du Phénix''''' |
||
+ | |[[Файл:Франция03.jpg|75px|center]][[Файл:French T5 (2011 new edition).png|75px|center]] |
||
+ | | |
||
+ | *Страна : Франция |
||
+ | *Издательство '''Gallimard''' |
||
+ | *Переводчик '''Jean-François Ménard''' |
||
+ | *Оформитель '''Jean-Claude Götting / Jonathan Gray''' |
||
+ | |- |
||
+ | |'''''Harry Potter y la Orden del Fénix''''' |
||
+ | |[[Файл:Ispania5.jpg|75px|center]][[Файл:ОФ Испания.jpg|75px|center]] |
||
+ | | |
||
+ | *Страна : Испания |
||
+ | *Издательство '''Salamandra''' |
||
+ | *Переводчик '''Gemma Rovira Ortega''' |
||
+ | *Оформитель '''Dolores Avendaño''' |
||
+ | |- |
||
+ | |'''''Harry Potter ja Feeniksin kilta''''' |
||
+ | |[[Файл:Финляндия05.jpg|75px|center]] |
||
+ | | |
||
+ | *Страна : Финляндия |
||
+ | *Издательство '''Tammi''' |
||
+ | *Переводчик '''Jaana Kapari-Jatta''' |
||
+ | *Оформитель '''Mika Launis''' |
||
+ | |- |
||
+ | |'''''Harry Potter e l’Ordine della Fenice''''' |
||
+ | |[[Файл:Италия05.jpg|75px|center]] |
||
+ | | |
||
+ | *Страна : Италия |
||
+ | *Издательство '''Salani''' |
||
+ | *Переводчик '''Beatrice Masini, Valentine Daniel, Angela Ragusa''' |
||
+ | *Оформитель '''Serena Riglietti''' |
||
+ | |- |
||
+ | |'''''ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団''''' |
||
+ | |[[Файл:Япония05.jpg|75px|center]] |
||
+ | | |
||
+ | *Страна : Япония |
||
+ | *Издательство '''静山社''' |
||
+ | *Переводчик '''Юко Матсуока''' (松岡 佑子) |
||
+ | *Оформитель '''Дэн Шлэсингер''' |
||
+ | |- |
||
+ | |'''''哈利·波特与凤凰社''''' |
||
+ | |[[Файл:China5.jpg|75px|center]] |
||
+ | | |
||
+ | *Страна : Китай |
||
+ | *Переводчик '''郑须弥'''(2000), '''马爱农、马爱新'''(2009) |
||
+ | *Оформитель ? |
||
+ | |- |
||
+ | |'''''Harry Potter en de Orde van de Feniks''''' |
||
⚫ | |||
+ | | |
||
+ | *Страна : Нидерланды |
||
+ | *Издательство '''De Harmonie''' |
||
+ | *Переводчик '''Wiebe Buddingh'''' |
||
+ | *Оформитель '''Ien van Laanen''' |
||
+ | |- |
||
+ | |'''''Harry Potter och Fenixorden''''' |
||
+ | |[[Файл:Швеция05.jpg|75px|center]] |
||
+ | | |
||
+ | *Страна : Швеция |
||
+ | *Издательство '''Tiden''' |
||
+ | *Переводчик '''Lena Fries-Gedin''' |
||
+ | *Оформитель '''Alvaro Tapia''' |
||
+ | |- |
||
+ | |'''''Harry Potter e a Ordem da Fenix''''' |
||
+ | |[[Файл:HP5BOX.png|75px|center]] |
||
+ | | |
||
+ | *Страна : Бразилия |
||
+ | |- |
||
+ | |'''''Гаррі Поттер і Орден фенiкса''''' |
||
+ | |[[Файл:Ukrainian edition.jpg|75px|center]] |
||
+ | | |
||
+ | *Страна : Украина |
||
+ | *Издательство '''А-ба-ба-га-ла-ма-га''' |
||
+ | *Переводчик '''Віктор Морозов''' |
||
+ | *Оформитель '''Владислав Єрко''' |
||
+ | |} |
||
+ | === Другие издания === |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |||
− | == Галерея == |
||
<gallery captionalign="center"> |
<gallery captionalign="center"> |
||
HP5_Order_of_the_Phoenix.jpeg|Обложка «РОСМЭНа» |
HP5_Order_of_the_Phoenix.jpeg|Обложка «РОСМЭНа» |
||
0KrNToMhDOw.jpg|Российское переиздание, 2014 |
0KrNToMhDOw.jpg|Российское переиздание, 2014 |
||
Подарочный05.jpg|Подарочное издание |
Подарочный05.jpg|Подарочное издание |
||
− | Орден.jpg|Великобританское издание |
||
− | Adult Britain05.jpg|"Взрослый" вариант британской обложки |
||
Новая британская обложка05.jpeg|Новое британское издание |
Новая британская обложка05.jpeg|Новое британское издание |
||
− | Ukrainian edition.jpg|Украинская обложка |
||
− | Италия05.jpg|Итальянская обложка |
||
− | Финляндия05.jpg|Финская обложка |
||
− | Ispania5.jpg|Испанская обложка |
||
− | Франция03.jpg|Французская обложка |
||
− | Швеция05.jpg|Шведская обложка |
||
− | Дания05.jpg|Датская обложка |
||
− | Германия05.jpg|Немецкая обложка |
||
− | Япония05.jpg|Японская обложка |
||
⚫ | |||
− | Harry Potter en de Orde van de Feniks(Uitgeverij De Harmonie) Нидерланды.jpg|Обложка издания Нидерланды |
||
− | Danish cover vol5.jpg|Новая обложка Дания |
||
− | HP5BOX.png|Обложка книги в Бразилии |
||
− | French T5 (2011 new edition).png|Новая французская обложка |
||
− | China5.jpg|Китайская обложка |
||
Harry Potter and the Deathly Hallows Adult Edition.JPG|Взрослый вариант обложки от Эндрю Дэвидсона |
Harry Potter and the Deathly Hallows Adult Edition.JPG|Взрослый вариант обложки от Эндрю Дэвидсона |
||
+ | Adult Britain05.jpg|Взрослое издание |
||
− | Harry Potter and the Order of the Phoenix Bloomsbury.jpg|Вариант обложки Клэр Мелински. Ноябрь 2010 |
||
− | ОФ Испания.jpg|Новая испанская обложка, 2015 |
||
</gallery> |
</gallery> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
* {{ВП|Гарри Поттер и Орден Феникса}} |
* {{ВП|Гарри Поттер и Орден Феникса}} |
||
+ | * {{lexicon|about/books/op/book_op.html}} |
||
− | |||
== Примечания == |
== Примечания == |
||
{{примечания}} |
{{примечания}} |
||
Строка 113: | Строка 208: | ||
[[pl:Harry Potter i Zakon Feniksa]] |
[[pl:Harry Potter i Zakon Feniksa]] |
||
[[es:Harry Potter y la Orden del Fénix]] |
[[es:Harry Potter y la Orden del Fénix]] |
||
+ | [[ja:ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団]] |
||
+ | [[it:Harry Potter e l’Ordine della Fenice]] |
||
[[Категория:Реальные книги|Гарри Поттер 5]] |
[[Категория:Реальные книги|Гарри Поттер 5]] |
Версия от 16:56, 28 ноября 2015
«Гарри Поттер и Орден Феникса» (англ. Harry Potter and the Order of the Phoenix) — пятая книга английской писательницы Дж. К. Роулинг о Гарри Поттере.
Книга была издана в феврале 2004 года издательством «РОСМЭН», где над ней работал коллектив переводчиков: Леонид Мотылёв, Владимир Бабков, Виктор Голышев. В 2014 году выпущено переиздание книги издательством «Махаон», перевела книгу Мария Спивак.
Сюжет
События книги начинаются летом 1995 года. Возвращаясь с прогулки, Гарри, обеспокоенный долгим отсутствием новостей из волшебного мира, встретил своего двоюродного братца Дадли. Завязался не совсем приятный разговор, в ходе которого Гарри даже подумывал проклясть ненавистного кузена. Но внезапно всё потемнело и покрылось изморозью, и Гарри вдруг сообразил, что поблизости находятся дементоры, непонятно было только, как они здесь оказались.
Один из них напал на Дадли и уже готовился поглотить его душу, второй только подползал к Гарри. После нескольких неудачных попыток Гарри удалось таки вызвать патронус и прогнать отвратительных созданий. С помощью подоспевшей кошатницы Арабеллы Фигг, отягощённый ослабевшим, ничего не соображающим Дадли, Гарри вернулся к своим дяде и тёте.
Дурсли, решившие, что это он повинен в тяжёлом состоянии Дадли, хотели выгнать его из дома, но передумали после громовещателя Дамблдора. Вскоре прилетела сова с письмом из Министерства, в котором было сказано, что Гарри Поттер, находясь вне стен школы, применил заклинание в присутствии магла, и поэтому исключён из Хогвартса, а его волшебная палочка будет немедленно уничтожена.
Затем прилетела другая сова — с письмом от Артура Уизли, в котором тот предупреждал, чтобы Гарри не совершал волшебство и что Дамблдор прибыл в Министерство магии и пытается всё утрясти. Следующая сова была снова из Министерства. В письме, которое она принесла, говорилось, что Гарри вызывают на слушание по делу о незаконном применении магии. Решение о его исключении из Хогвартса, а также об уничтожении его волшебной палочки будет принимать Визенгамот.[1]
Несколько дней спустя семья Дурслей отправилась на вручение им приза за выигрыш в конкурсе (во всяком случае, они так думали). Пока они отсутствовали, к Гарри прибыли несколько членов Ордена Феникса. В их сопровождении Гарри покинул дом и отправился в Лондон, в дом Сириуса Блэка.
Там, в доме 12 на площади Гриммо, он встретил Рона и Гермиону, а также семейство Уизли. Как оказалось, дом Сириуса был штаб-квартирой Ордена.
Некоторое время спустя Гарри вместе с Артуром Уизли отправился в Министерство магии на слушание его дела в Визенгамоте, который, по какой-то причине, собрался в полном составе. Воспользовавшись помощью Дамблдора и свидетельством Арабаллы Фигг, Поттеру удалось убедить министерство, что когда видишь перед собой дементора, то лучше всё же вызвать патронуса, чем жить без души. Гарри выиграл это слушание — из Хогвартса его решили не исключать, а волшебную палочку не ломать.
Как обычно, 1 сентября Гарри отправился в Школу волшебства на Хогвартс-экспрессе, где в пути познакомился с эксцентричной Полумной Лавгуд.
В новом учебном году у них появилось два новых преподавателя: по Защите от тёмных искусств — Долорес Амбридж, и по уходу за магическими существами — Вильгельмина Граббли-Дёрг, заменившая временно отсутствующего Рубеуса Хагрида. Начались обычные учебные дни.
На своих уроках Долорес Амбридж преподавала только теоретическую часть, полностью отказываясь от практических занятий. За недовольство этим и слова о том, что Волан-де-Морт вернулся, во что Министерство магии отказывалось верить, она наказала Гарри Поттера, заставив его пять дней каждый вечер по шесть часов писать одну и ту же фразу: «Я не должен лгать». Но и этого ей было мало: Гарри писал строчки специальным магическим пером, которое вместо чернил использовало его собственную кровь, раз за разом вспарывая кожу на тыльной стороне ладони левой руки.
Гарри с друзьями тайком основывают Отряд Дамблдора и учатся в нём защитным и боевым заклинаниям, которые так боится давать на уроках Амбридж. Основная масса членов ОД считает, что эти занятия помогут им сдать экзамены в конце года. Хотя, самые прозорливые догадываются, что эти знания пригодятся не только на экзамене.
Перед Рождеством Поттеру снится сон, в котором он якобы находится в теле змеи и видит её глазами, как та кусает Артура Уизли. О своём видении он сообщает Дамблдору. В конце концов, Артура действительно находят укушенным в Министерстве магии и отправляют в больницу святого Мунго на лечение.
Из-за этого случая Дамблдор заставляет Гарри учиться Окклюменции у профессора Снегга, чтобы защитить своё сознание. Но окклюменция Гарри не даётся. Через некоторое время Амбридж увольняет Трелони, а на её место Дамблдор нанимает нового преподавателя прорицаний кентавра Флоренца.
Однажды на занятия ОД в Выручай-комнату прибыл домовик Добби и сообщил, что Амбридж каким-то образом узнала об отряде и в данный момент вместе с инспекционной дружиной направляется прямо сюда. Большинство учеников всё же успели убежать, но Гарри поймали. Мариэтта Эджком, одна из членов ОД, рассказала обо всём Долорес. Поскольку Гермиона наложила на лист, в котором будущие члены отряда оставили свои подписи, проклятье, лицо Мариэтты покрылось словами: «Ябеда».
Рассказа Мариэтты оказалось достаточно для того, чтобы Министр магии потребовал исключить всех членов ОД из Хогвартса. Однако, Дамблдор взял всю вину на себя, заметив, что написано же Отряд Дамблдора, а не Поттера. Через минуту директор трансгрессирует.
На одном из занятий по окклюменции Гарри заглянул в Омут памяти и нашёл там воспоминание Снегга о том, как его отец, Джеймс Поттер, без всякой на то причины, насылал на Северуса унизительные заклятия. Когда об этом узнал профессор зельеварения, он сильно разгневался и наотрез отказался в дальнейшем обучать Гарри окклюменции. Через несколько дней Гарри рассказал об этом случае Сириусу и Люпину, но они уверили его, что это воспоминание — чепуха, и об этом вспоминать не надо.
Под конец года, во время сдачи СОВ, Гарри прямо на экзамене засыпает и видит глазами Волан-де-Морта, как тот пытает Сириуса. Об этом он сообщает Рону, Гермионе, Джинни и Полумне. Они выманивают Амбридж из кабинета, чтобы проверить по каминной сети, действительно ли Сириуса нет на площади Гриммо, 12. Эльф-домовик Кикимер сообщает, что Сириус в Министерстве магии, в Отделе тайн.
В кабинет возвращается Амбридж и ловит их всех. На вопрос, с кем они общались через камин, Гермиона отвечает, что они искали Дамблдора, чтобы сообщить, что его оружие готово. Амбридж заставляет Гермиону и Гарри отвести её к этому оружию. Они уводит её в Запретный Лес, где на них нападают кентавры и уносят Амбридж, принявшуюся называть их полукровками. Подоспели Джинни, Полумна, Рон и Невилл. С ними они находят фестралов и летят в Министерство.
В Отделе Тайн Сириуса не находят, но на полке в Зале пророчеств лежит шарик с именем Гарри и Тёмного лорда. Гарри становится интересно, что это, и он берет его. Ребят окружают Пожиратели смерти и просят пророчество отдать, так как сами они взять его не могли и Тёмный Лорд специально показал Гарри видение, будто он пытает Сириуса, чтобы Гарри пришел сюда и взял пророчество.
Казалось бы, итог предрешён, но Гарри и друзьям удалось отвлечь внимание пожирателей и разбежаться небольшими группами в разные стороны, по пути вступая в неравный бой. Но на помощь неожиданно подоспели люди из Ордена Феникса и вступили в бой, в котором погибает Сириус Блэк, а Гарри разбивает нужное Волан-де-Морту пророчество. Альбус Дамблдор и связывает почти всех пожирателей. Гарри бросается за Беллатрисой Лестрейндж, убившей Сириуса. Прибежав в главный зал, она останавливается и заставляет Гарри отдать пророчество, но тот сообщает, что разбил его. Волан-де-Морт, прибывший под конец боя, уже знает об этом и пытается убить Гарри, но его спасает Дамблдор, вступив в сражение с Тёмным лордом. Волан-де-Морт трансгрессирует вместе с Беллатрисой, но их успевают увидеть сотрудники Министерства магии и сам Корнелиус Фадж. Увидев Волан-де-Морта собственными глазами, министр магии, наконец, признаёт, что Тёмный лорд действительно вернулся.
Дамблдор рассказывает Гарри, что это пророчество произнесла Сивилла Трелони шестнадцать лет назад. В нём говорится, что только Гарри сможет остановить Тёмного Лорда. И ни один из них не сможет жить спокойно, пока жив другой.
Издания разных стран
Название | Обложка | Описание |
---|---|---|
Harry Potter and the Order of the Phoenix |
| |
Harry Potter and the Order of the Phoenix |
| |
Harry Potter und der Orden des Phönix |
| |
Harry Potter og Fønixordenen |
| |
Harry Potter et l’Ordre du Phénix |
| |
Harry Potter y la Orden del Fénix |
| |
Harry Potter ja Feeniksin kilta |
| |
Harry Potter e l’Ordine della Fenice |
| |
ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団 |
| |
哈利·波特与凤凰社 |
| |
Harry Potter en de Orde van de Feniks |
| |
Harry Potter och Fenixorden |
| |
Harry Potter e a Ordem da Fenix |
| |
Гаррі Поттер і Орден фенiкса |
|
Другие издания
Интересные факты
- Когда Артур Уизли ведёт Гарри в Министерство магии, они должны сначала набрать секретный код на телефонной панели. Он вводит цифры 62442. Буквы под этими цифрами на стандартной клавиатуре мобильного телефона дают слово magic, «волшебство (магия)».
- «Орден Феникса» — самая объёмная книга серии.
Ссылки
Примечания
- ↑ «Министерство магии отменило своё решение о немедленном уничтожении Вашей волшебной палочки. Вы можете сохранить её до дисциплинарного слушания, назначенного на 12 августа, когда и будет принято официальное решение»» — «Гарри Поттер и Орден Феникса» — Глава 2. Совы, совы...
См. также
- Гарри Поттер и Орден Феникса (фильм)
- Гарри Поттер и Орден Феникса (игра)
- Гарри Поттер и Орден Феникса (саундтрек)
Гарри Поттер и Орден Феникса (главы) |
||
---|---|---|
Главы книги | Дадли досталось · Совы, совы... · Защитный отряд · Площадь Гриммо, 12 · Орден Феникса · Благороднейшее и древнейшее семейство Блэков · Министерство магии · Слушание · Страхи миссис Уизли · Полумна Лавгуд · Новая песня Распределяющей шляпы · Профессор Амбридж · Вечера у Долорес · Перси и Бродяга · Генеральный инспектор Хогвартса · В «Кабаньей голове» · Декрет об образовании № 24 · Отряд Дамблдора · Лев и змея · Рассказ Хагрида · Глазами змеи · Больница святого Мунго · Рождество в изоляторе · Окклюменция · Жук на ниточке · Новые неожиданности · Кентавр и ябеда · Самое плохое воспоминание Снегга · Выбор профессии · Грохх · СОВ · Из огня да в полымя · Потасовка и побег · Отдел тайн · По ту сторону занавеса · Единственный, кого он всегда боялся · Утраченное пророчество · Вторая война начинается | |
Другое | Книга · Фильм · Игра · Саундтрек |
Произведения Джоан Роулинг |
||
---|---|---|
Серия «Гарри Поттер» | Философский камень · Тайная комната · Узник Азкабана · Кубок Огня · Орден Феникса · Принц-полукровка · Дары Смерти · Фантастические звери и места их обитания · Сказки барда Бидля · Квиддич с древности до наших дней | |
Сценарии | Фантастические твари и где они обитают · Фантастические твари: Преступления Грин-де-Вальда · Фантастические твари 3 | |
Книги для взрослых | Случайная вакансия · Зов кукушки · Шелкопряд · На службе зла · Смертельная белизна · Дурная кровь · Икабог |