Гостиная Гриффиндора | |
---|---|
Информация о локации | |
Расположение |
Башня Гриффиндора, Замок Хогвартс, Шотландия, Великобритания |
Владелец | |
Житель(и) |
Студенты факультета Гриффиндор (пока длится учебный год) |
Гостиная факультета Гриффиндор (англ. Gryffindor Common Room) находится в гриффиндорской башне. Войти в неё можно только через проход, расположенный за портретом Полной Дамы на седьмом этаже замка Хогвартс. И открыть этот проход может только сама Полная Дама (либо какой-то другой портрет, выполняющий роль стража прохода, как это было в 1993 году[1]). Как и для входа в гостиную Слизерина, нужно назвать пароль, чтобы попасть внутрь (для гостиной Когтеврана нужен не пароль, а ответ на поставленный вопрос, а для гостиной Пуффендуя — условный стук в некотором ритме). Обычно старосты узнают пароль первыми и обязаны сообщить его остальным студентам факультета.
Гостиная представляет собой комнату отдыха — круглое уютное помещение, оформленное в красно-золотых тонах, где студенты Гриффиндора могут расслабиться, позаниматься, пообщаться во внеурочное время. Здесь полно мягких кресел, которые можно придвинуть и к столам (чтоб делать уроки, например), и к камину (чтоб согреться холодными вечерами). На стене гостиной есть стенд, где вывешиваются объявления о различных событиях как факультетского, так и общешкольного масштаба. Например, тут можно найти расписания занятий факультативов и клубов, объявления о продаже или потере предметов, о наборе в команду по квиддичу и т. д. Вполне вероятно, что факультетские стенды объявлений как-то связаны между собой.Так, все декреты об образовании, которые с завидной регулярностью издаёт Долорес Амбридж, появляются рано утром на этом стенде, хотя сама Генеральный Инспектор порог гостиной не пересекает[2]. Из окна башни открывается прекрасный вид на озеро и окрестности школы — все это, как и большой камин, делает гостиную очень уютной.
Часто гриффиндорцы собираются здесь, чтобы отметить то или иное событие. Например, победу факультетской сборной в квиддич, или победу Гарри Поттера на первом испытании в Турнире Трех Волшебников, или, например, огромный волшебный фейерверк, который устроили в школе Фред и Джордж Уизли, заставив побегать и мадам Амбридж, и Аргуса Филча...
Гриффиндорская гостиная памятна студентам и как место разнообразных событий. Так, Гарри впервые поцеловался здесь с Джинни Уизли на глазах у всего факультета, а Рон Уизли не менее прилюдно миловался с Лавандой Браун; Сириус Блэк использовал камин Гриффиндора, чтобы пообщаться с Гарри и его друзьями, а близнецы проводили тут рекламу, испытания и продажу своей продукции, когда ещё не обзавелись собственным магазином.
Из гостиной факультета ведут две разные лестницы к спальням: одна — к спальне мальчиков, другая — к спальне девочек. Упоминается, что лестница, ведущая к спальне девочек, заколдована, и если по ней пройдет мальчишка, то лестница немедленно превратится в покатую горку. Заклинание, которое используется для «защиты» комнаты от мальчишек, скорее всего, заклятие глиссео. Но вот девочки могут спокойно пройтись по лестнице к мальчикам. Гермиона утверждала, что это правило придумали еще основатели школы: они считали, что мальчики менее порядочны, чем девочки, и им нельзя полностью доверять.
Пароли[]
- 1991—1992 учебный год
- 1992—1993 учебный год
- «Индюк»[5]
- 1993—1994 учебный год
- 1994—1995 учебный год
- 1995—1996 учебный год
- 1996—1997 учебный год
За кулисами[]
- Гобелен, висящий в фильмах о Гарри Поттере в гостиной Гриффиндора — это часть цикла из шести французских шпалер XV века. Цикл называется «Дама с единорогом».
- В адаптированной версии видеоигры за портретом Полной Дамы есть ещё один промежуточный коридор — то есть нужно сначала пройти коридор, прежде чем попасть в гостиную.
Появления[]
- Гарри Поттер и Философский камень (Первое появление)
- Гарри Поттер и Дары Смерти (Только упоминание)
- Гарри Поттер и проклятое дитя. Части 1 и 2 (Только упоминание)
- Гарри Поттер и Проклятое дитя (пьеса) (Только упоминание)
- LEGO Гарри Поттер: Персонажи Волшебного Мира (Только упоминание)
Примечания[]
- ↑ Гарри Поттер и узник Азкабана
- ↑ Гарри Поттер и Орден Феникса
- ↑ лат. Caput Draconis, переводится как «голова дракона». «Гарри Поттер и Философский камень» — Глава 7. Распределяющая шляпа
- ↑ англ. Pig snout. «Гарри Поттер и Философский камень» — Глава 9. Полночная дуэль
- ↑ англ. Wattlebird, переводится как «медосос» — птица семейства воробьиных. «Гарри Поттер и Тайная комната» — Глава 5. Гремучая ива
- ↑ лат. Fortuna major, переводится как «большая удача». «Гарри Поттер и узник Азкабана» — Глава 5. Дементор
- ↑ англ. Flibbertigibbet — старое и редко употребляемое английское слово, переводится как «сплетница» или «вертихвостка». «Гарри Поттер и узник Азкабана» — Глава 15. Финальный матч
- ↑ англ. Balderdash. «Гарри Поттер и Кубок Огня» — Глава 12. Турнир Трёх Волшебников
- ↑ англ. Banana Fritters, прямой перевод — бананы во фритюре. «Гарри Поттер и Кубок Огня» — Глава 25. Золотое яйцо и волшебный глаз
- ↑ англ. Fairy Lights, переводится как «гирлянда». «Гарри Поттер и Кубок Огня» — Глава 22. Неожиданная задача. В 23-й главе выпившая Полная дама говорит «Сопляки», а в оригинале — Lairy fights, то есть молочные бои.
- ↑ «Гарри Поттер и Орден Феникса» — Глава 11. Новая песня Распределяющей шляпы
- ↑ англ. Dilligrout — суп из петуха, подаваемый на коронации английских монархов. А лабардан — это вяленая треска. «Гарри Поттер и Принц-полукровка» — Глава 12. Серебро и опалы
- ↑ англ. Baubles. «Гарри Поттер и Принц-полукровка» — Глава 15. Непреложный обет
- ↑ англ. Abstinence. «Гарри Поттер и Принц-полукровка» — Глава 17. Провалы в памяти
- ↑ англ. Tapeworm, прямой перевод — солитер. «Гарри Поттер и Принц-полукровка» — Глава 24. Сектумсемпра
- ↑ В переводе с латыни — «Что делается?». Называя этот пароль, Гарри вкладывает в него смысл, спрашивая Полную даму об итогах матча, который он пропустил. «Гарри Поттер и Принц-полукровка» — Глава 24. Сектумсемпра