ФЭНДОМ


(G)
м
 
(не показаны 24 промежуточные версии 14 участников)
Строка 1: Строка 1:
 
[[Файл:Мародёрство_с_монстрами.jpg|thumb|250px]]
 
[[Файл:Мародёрство_с_монстрами.jpg|thumb|250px]]
'''Mародерство с монстрами''' - книга, написанная [[Златопуст Локонс|Златопустом Локонсом]]. Использовалась в качестве учебника по Защите от Темных Искусств в Школе Чародейства и Волшебства [[Хогвартс]] в [[1992 год]]у. Встречается только в игре [[Гарри Поттер и тайная комната (игра)|Гарри Поттер и тайная комната PS 2]]
+
'''«Мародёрство с монстрами»''' ({{Lang-en|Marauding with Monsters}}) — книга, написанная [[Златопуст Локонс|Златопустом Локонсом]]. Использовалась в качестве учебника по [[Защита от Тёмных искусств|Защите от Тёмных искусств]] в Школе Чародейства и Волшебства [[Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс|Хогвартс]] в [[1992 год]]у. Встречается только в игре [[Гарри Поттер и Тайная комната (игра)|«Гарри Поттер и Тайная комната»]], версии для Playstation 2.
   
По сути, книга в игре является руководством-подсказкой по игровому процессу: какой спел («заклинание») к каким мобам («врагам») надо применять. И в какой последовательности.
+
По сути, книга в игре является руководством-подсказкой к игровому процессу, объясняя, какой спелл («заклинание») в какой последовательности и к каким мобам («врагам») надо применять. 
   
Экземпляр этой книги хранится в библиотеке Хогвартса .
+
==Тексты из книги==
   
'''Текст книги на английском языке:'''
+
===Глава I. Животное, Овощ, Мурлокомль или Гном?===
  +
[[Мурлокомль]] можно победить, применив [[Заклинание|заклинание]] [[Флиппендо]], чтобы убрать его шипы, а затем вытянув его из земли. Во время моих бесчисленных путешествий по этому нашему [[Магия|волшебному]] миру, я созерцал множество странных достопримечательностей и встретил настоящий бестиарий своеобразных и экзотических существ. Подавляющее большинство созданий, с которыми я имел несчастье столкнуться, было явно угрожающим — не как мурлокомль, сходный по виду с большой щетинистой поганкой и являющийся на самом деле животным, а не растением.
   
  +
Я хорошо помню то время, когда во время особенно приятного пребывания с некоторыми моими поклонниками в дебрях графства Эссекс, я предложил расчистить тропу в их причудливом дачном дворе (меня передёргивает от называния этого квадрата кустарника и дёрна «садом»), которая была повсеместно заблокирована несколькими мурлокомлями. Обычная техника избавления от мурлокомлей — ударить их [[Отталкивающие заклинания|Отбрасывающим]] заклинанием, а затем, взявшись за них хорошим крепким захватом, крутить и выдёргивать их из земли. Излишне говорить, что, когда я расчистил путь до последнего мурлокомля, мои поклонники были более чем благодарны и вознаградили меня несколькими бутылками их домашнего вина из сельдерея и свёклы — от которых я, разумеется, отказался. 
   
===Глава I - ''Животное, растение, Horklump или Gnome? ''===
+
[[Гном садовый|Гномы]] гораздо более опасны, чем вялые и в некоторой степени скучные мурлокомли. Эти маленькие вредители являются эндемиками даже для самого ухоженного сада — как, например, мой собственный, простирающийся на восемь хорошо ухоженных акров. Наиболее распространённый способ борьбы с садовыми гномами — поймать их, когда они выскакивают из своих нор, и крутить их по кругу. После этого продолжать вращать их над головой (убедившись, что они находится вдали от ваших волос), а затем швырнуть их как можно дальше. Однако я обнаружил, что наиболее эффективный путь борьбы c этим картофелеголовым садовым вредителем заключается в применении Флиппендо к маленькому гаду. После этого заклинания можно запросто схватить гнома за ноги и выбросить за низкую стену или изгородь, желательно не в маленький и плохо ухоженный сад вашего соседа. Следует остерегаться крошечных, однако острых, как бритва зубов гнома! Только целенаправленное Флиппендо покончит с ними.
<p style="margin-bottom:1em;">''В Horklump могут быть преодолены путем литья Flipendo ''''чтобы убрать ее шипы, а потом вырвать его из земли. Во время моих бесчисленных путешествий по этой магической земного шара, я видел много странных достопримечательности и встретил настоящий бестиарий странных и экзотических существ. Подавляющее большинство существ, я имел несчастье столкнуться были явно угрожая разнообразие - не так Horklump, который похож на большой, жесткими поганки и на самом деле животное, а не растение. Я хорошо помню то время, когда, во время особенно удовлетворения пребывания с некоторых болельщиков мое"'''в дебрях Эссекс, я предложил, чтобы очистить себе путь в их стройные, пригородных двора"''' (Я перепел от назвав этот квадрат кустарником и землей, " сад"), который был повсеместно блокированы несколько Horklumps. Обычная техника для Horklumps попасть в них с К Джинкс, затем, взяв хорошую опору на них, крутить и дергать их из земли. Излишне говорить, когда я расчистил путь, до последнего Horklump, мои поклонники были более чем благодарен и вознаградил меня несколько бутылок их самогона Сельдерей и Свеклу Вина - это, конечно, я сразу отказался.'''''</p>
 
   
''Гномы довольно большую угрозу, чем инертное и несколько утомительное Horklump. Эти маленькие вредители являются эндемичными, чтобы даже самый ухоженный сад - как мой , например, который простирается до восьми, хорошо ухоженный акров. Довольно распространенным способом борьбы с садовые гномы-схватить их, как они выскакивают из своих Нор, и спина их в круг. После этого, вращается них (убедитесь, что они находятся вдали от ваших волос) над вашей головой, и затем запускать их как можно дальше. Однако, я обнаружил, что наиболее эффективным способом борьбы с этой картофеля-главе сад погибель-к"'''Flipendo'''' маленькая хрыч, схватить его за ноги и выбросил его за низкой стены, или живой изгороди, - желательно, не в вашего соседа меньше и меньше, уход за садом! Нужно быть осторожными, gnome крошечного, но острыми, как бритва, зубов, но целенаправленной Flipendo К Джинкс, будет иметь дело с ними истинно.''
+
===Глава II. О невыносимых бесах===
===Глава II ''Из Шаловливой Особенности ''===
+
Для избавления от [[Бес малый|беса]] нужно применить Флиппендо, потом поднять его и бросить в ближайшую клетку, яму или бездну. Я хорошо помню то время, когда на особо опасном пути вдоль берегов реки Клайд в Глазго, [[Шотландия]], в поисках легендарного «Weetimorousbeastie», я случайно наткнулся на рой хихикающих бесов. Не следует путать с [[пикси]] этих мелких, злобных, до крайности озорных существ, которые часто подстерегают неосторожных путников, толкают и ставят им подножки самым неприятным образом. Как опытный путешественник по этому нашему изумительному миру, я, конечно, никогда не был «неосмотрителен», и сразу же после обнаружения шайки я вытащил мою испытанную палочку и особенно метко метнул Отбивающее заклятие в их резвящегося лидера. Пока его невнятно говорившая когорта опомнилась, я схватил перевернувшегося беса за его слизистые лодыжки (стараясь не испачкать мои лимонно-зелёные одежды) и бросил его в Клайд, где он досыта барахтался, пытаясь выбраться на противоположный берег, а потом спасался бегством в направлении ближайшей станции очистки сточных вод. Таким образом, демоны были побеждены — оставшаяся группа бормотавших вредителей исчезла в грязной дыре, из которой она появилась.
<p style="margin-bottom:1em;">''Распоряжаться беса, ''Flipendo'' это потом ее поднять и отбросить в ближайшей клетке, отверстие или бездны. Я хорошо помню то время, когда, по особо опасный путь вдоль берегов Реки Клайд в Глазго, Шотландия, в поисках легендарный " Weetimorobeastie", я случайно на зажравшихся кластера Бесенята. Не следует путать с Пикси, эти маленькие, злобные существа озорная в экстремальных и часто подстерегать неосторожных путешественников, толкаясь и спотыкаясь их в наиболее неприятным образом. Как опытный путешественник, на этой площади земного шара, я, конечно, никогда не " неосторожных " и сразу же после находки-банда, я вытащил мой верный палочку и бросил особенно хорошо, направленных Flipendo К Джинкс, на их гуляющих лидер. Перед его бормоча когорты опомниться, я принялся схватить торчком, Имп по его скользкой лодыжки (будьте осторожны, чтобы не опорочить мое светло-зеленой мантии) и бросил его в Клайда, где он барахтался, пытаясь наиболее удовлетворительно перед лезет на противоположный берег и побежал в направлении близлежащих канализационных работ. Таким образом, были Бесенята поражение - остальные группы тарабарщина вредителей бежал назад, к грязной дыре, откуда они пришли.''</p>
 
===Глава III - ''В неистовую Ярость Огня Крабы ''===
 
<p style="margin-bottom:1em;">''Укротить Огонь Крабов путем литья ''Flipendo'' затем литья Incendio''''. Я хорошо помню то время, когда на особо прозорливые путешествие в сердце Fijiar[http://harrypotter.wikia.com/wiki/Fijian_rainforest]леса, некоторое время занимался легендарный Одиссей, чтобы спасти Гиганта Огонь Краба от вымирания в руках недобросовестных мастер[http://harrypotter.wikia.com/wiki/Wizard_poacher]браконьеры, я имел возможность немного отдохнуть в тени banyan tree. При выполнении некоторых срочных омовения, на меня напала целая Орда бешеный огонь крабы - эти подлые ракообразные, очевидно, не знает, что я старался сохранить один из их рода, из отхожу в путь Додо. Изящно, мне удалось отпрыгнуть от страшных взрывов, рев пламени от их ягодицы и тотчас же выхватил мой верный палочку. С несколькими ловкими и восхитительный гипсовые слепки К Джинкс, огонь крабы были все перевернул на спину, свои жалкие ноги, размахивая плетью в зловонную фиджийского воздуха. Оставив свои оголенные животы к жгучими лучами жгучая фиджийского солнце, я пошел просто на моем пути - с признанный намерении присоединиться к недобросовестные мастера браконьеров и оказания им помощи в уничтожить все до последнего следа этих жестоких и свирепых ракообразных.'''''</p>
 
===Глава IV ''Страшные Собаки Духов ''===
 
<p style="margin-bottom:0px!important;">''Gitrashes только больно от света, направленный от Lumos Заклинание. Черный, Вампир-зараженных лесов Центральной Румынии не столь мрачное и опасное место, чем витая сердце Новых Лесов в Гемпшир, Англия. Он был здесь, несколько зим назад, я случайно наткнулись на двух самых страшных созданий, известных колдунов и ведьм. Я хорошо помню тот час, в конце дня, как я бродил весело через этот чертов лес в поисках пресловутого " Диких Пони этой области. Я вошел зеленой поляне, только бы столкнуться с парой крадется Gytrashes. Эти большие собаки-как духи, преградила мне путь и так, выхватывая мой верный палочку, я бросил ''Lumos'' для освещения его Совет, после чего Gytrashes отступили от света, и я был свободен, чтобы пройти через лес беспрепятственно.''</p>
 
   
  +
===Глава III. Неистовство яростного огненного краба===
  +
Расправиться с [[Огненный краб|огненным крабом]] можно, применив Флиппендо, а затем [[Чары воспламенения|Инсендио]]. Я хорошо помню то время, когда в особенно проникновенном путешествии в сердце тропических лесов Фиджи, занятый легендарной одиссеей с целью спасения гигантского огненного краба от вымирания в руках недобросовестных волшебников-браконьеров, я получил возможность некоторое время отдохнуть в тени баньянового дерева. И в тот момент, когда я выполнял неотложные омовения, на меня напала настоящая орда разъярённых огненных крабов — эти трусливые ракообразные, очевидно, были не осведомлены о факте, что я пришёл спасти одного из их рода от хождения по пути додо. Я изящно отпрыгнул от страшных потоков пламени, пущенных из их ягодиц, и немедленно выхватил мою верную палочку. После нескольких ловких и восхитительных бросков Отталкивающим заклинанием в огненных крабов, все они были перевёрнуты на спину, бесполезно размахивая своими жалкими ногами в зловонном [[фиджи]]йском воздухе. Оставляя их оголённые животы горящим лучам иссушающего фиджийского солнца, я бодро продолжил свой путь — с явным намерением присоединиться к недобросовестным волшебникам-браконьерам и помочь им в стирании последнего следа этих жестоких и диких ракообразных.
   
  +
===Глава IV Страшные собачьи духи===
  +
[[Гитраш]]и страдают только от света, направленного заклинанием [[Световые чары|Люмос]]. Чёрный, населённый [[Вампир]]ами лес в Центральной [[Румыния|Румынии]] не столь мрачное и опасное место, по сравнению с витым сердцем [[Нью-Форест]]а в графстве [[Гэмпшир|Гэмпшир]], [[Англия]]. Именно здесь я случайно наткнулся на двух из самых страшных созданий, известных волшебникам и волшебницам. Я хорошо помню тот час, в конце дня, как я радостно бродил по этому чёртову лесу в поисках печально известных [[Дикие пони|диких пони]] той области. Я вышел на зелёную поляну, только чтобы противостоять паре бродячих гитрашей. Эти сходные с собакой духи преградили мне путь, тогда я выхватил мою верную палочку и применил Люмос, чтобы осветить её кончик, после чего гитраши бросились прочь от света, и я смог пройти через лес беспрепятственно.
   
   
[[en:Marauding with Monsters|ru:Мародерства с Монстрами]]
+
[[en:Marauding with Monsters]]
  +
[[fr:En maraude avec les monstres]]
  +
[[pl:Grasowanie z potworami]]
 
[[Категория:Книги Златопуста Локонса]]
 
[[Категория:Книги Златопуста Локонса]]
[[Категория:Книги]]
+
[[Категория:Книги по алфавиту]]
[[Категория:Требует проверки]]
+
[[Категория:Книги из игр]]
[[Категория:Книги Златопуста Локонса]]
 
[[Категория:Книги]]
 
[[Категория:Требует проверки]]
 
[[Категория:Книги Златопуста Локонса]]
 
[[Категория:Книги]]
 
[[Категория:Требует проверки]]
 

Текущая версия на 15:31, июля 14, 2019

Мародёрство с монстрами

«Мародёрство с монстрами» (англ. Marauding with Monsters) — книга, написанная Златопустом Локонсом. Использовалась в качестве учебника по Защите от Тёмных искусств в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс в 1992 году. Встречается только в игре «Гарри Поттер и Тайная комната», версии для Playstation 2.

По сути, книга в игре является руководством-подсказкой к игровому процессу, объясняя, какой спелл («заклинание») в какой последовательности и к каким мобам («врагам») надо применять. 

Тексты из книгиПравить

Глава I. Животное, Овощ, Мурлокомль или Гном?Править

Мурлокомль можно победить, применив заклинание Флиппендо, чтобы убрать его шипы, а затем вытянув его из земли. Во время моих бесчисленных путешествий по этому нашему волшебному миру, я созерцал множество странных достопримечательностей и встретил настоящий бестиарий своеобразных и экзотических существ. Подавляющее большинство созданий, с которыми я имел несчастье столкнуться, было явно угрожающим — не как мурлокомль, сходный по виду с большой щетинистой поганкой и являющийся на самом деле животным, а не растением.

Я хорошо помню то время, когда во время особенно приятного пребывания с некоторыми моими поклонниками в дебрях графства Эссекс, я предложил расчистить тропу в их причудливом дачном дворе (меня передёргивает от называния этого квадрата кустарника и дёрна «садом»), которая была повсеместно заблокирована несколькими мурлокомлями. Обычная техника избавления от мурлокомлей — ударить их Отбрасывающим заклинанием, а затем, взявшись за них хорошим крепким захватом, крутить и выдёргивать их из земли. Излишне говорить, что, когда я расчистил путь до последнего мурлокомля, мои поклонники были более чем благодарны и вознаградили меня несколькими бутылками их домашнего вина из сельдерея и свёклы — от которых я, разумеется, отказался. 

Гномы гораздо более опасны, чем вялые и в некоторой степени скучные мурлокомли. Эти маленькие вредители являются эндемиками даже для самого ухоженного сада — как, например, мой собственный, простирающийся на восемь хорошо ухоженных акров. Наиболее распространённый способ борьбы с садовыми гномами — поймать их, когда они выскакивают из своих нор, и крутить их по кругу. После этого продолжать вращать их над головой (убедившись, что они находится вдали от ваших волос), а затем швырнуть их как можно дальше. Однако я обнаружил, что наиболее эффективный путь борьбы c этим картофелеголовым садовым вредителем заключается в применении Флиппендо к маленькому гаду. После этого заклинания можно запросто схватить гнома за ноги и выбросить за низкую стену или изгородь, желательно не в маленький и плохо ухоженный сад вашего соседа. Следует остерегаться крошечных, однако острых, как бритва зубов гнома! Только целенаправленное Флиппендо покончит с ними.

Глава II. О невыносимых бесахПравить

Для избавления от беса нужно применить Флиппендо, потом поднять его и бросить в ближайшую клетку, яму или бездну. Я хорошо помню то время, когда на особо опасном пути вдоль берегов реки Клайд в Глазго, Шотландия, в поисках легендарного «Weetimorousbeastie», я случайно наткнулся на рой хихикающих бесов. Не следует путать с пикси этих мелких, злобных, до крайности озорных существ, которые часто подстерегают неосторожных путников, толкают и ставят им подножки самым неприятным образом. Как опытный путешественник по этому нашему изумительному миру, я, конечно, никогда не был «неосмотрителен», и сразу же после обнаружения шайки я вытащил мою испытанную палочку и особенно метко метнул Отбивающее заклятие в их резвящегося лидера. Пока его невнятно говорившая когорта опомнилась, я схватил перевернувшегося беса за его слизистые лодыжки (стараясь не испачкать мои лимонно-зелёные одежды) и бросил его в Клайд, где он досыта барахтался, пытаясь выбраться на противоположный берег, а потом спасался бегством в направлении ближайшей станции очистки сточных вод. Таким образом, демоны были побеждены — оставшаяся группа бормотавших вредителей исчезла в грязной дыре, из которой она появилась.

Глава III. Неистовство яростного огненного крабаПравить

Расправиться с огненным крабом можно, применив Флиппендо, а затем Инсендио. Я хорошо помню то время, когда в особенно проникновенном путешествии в сердце тропических лесов Фиджи, занятый легендарной одиссеей с целью спасения гигантского огненного краба от вымирания в руках недобросовестных волшебников-браконьеров, я получил возможность некоторое время отдохнуть в тени баньянового дерева. И в тот момент, когда я выполнял неотложные омовения, на меня напала настоящая орда разъярённых огненных крабов — эти трусливые ракообразные, очевидно, были не осведомлены о факте, что я пришёл спасти одного из их рода от хождения по пути додо. Я изящно отпрыгнул от страшных потоков пламени, пущенных из их ягодиц, и немедленно выхватил мою верную палочку. После нескольких ловких и восхитительных бросков Отталкивающим заклинанием в огненных крабов, все они были перевёрнуты на спину, бесполезно размахивая своими жалкими ногами в зловонном фиджийском воздухе. Оставляя их оголённые животы горящим лучам иссушающего фиджийского солнца, я бодро продолжил свой путь — с явным намерением присоединиться к недобросовестным волшебникам-браконьерам и помочь им в стирании последнего следа этих жестоких и диких ракообразных.

Глава IV Страшные собачьи духиПравить

Гитраши страдают только от света, направленного заклинанием Люмос. Чёрный, населённый Вампирами лес в Центральной Румынии не столь мрачное и опасное место, по сравнению с витым сердцем Нью-Фореста в графстве Гэмпшир, Англия. Именно здесь я случайно наткнулся на двух из самых страшных созданий, известных волшебникам и волшебницам. Я хорошо помню тот час, в конце дня, как я радостно бродил по этому чёртову лесу в поисках печально известных диких пони той области. Я вышел на зелёную поляну, только чтобы противостоять паре бродячих гитрашей. Эти сходные с собакой духи преградили мне путь, тогда я выхватил мою верную палочку и применил Люмос, чтобы осветить её кончик, после чего гитраши бросились прочь от света, и я смог пройти через лес беспрепятственно.

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.