ФЭНДОМ


Противоядие по Третьему закону Голпалотта
Информация о зелье
Эффект

Противоядие к Сложным составным ядам

Характеристики

Поиск одного уникального ингредиента, который алхимическим путём преобразует все составляющие яда

Сложность

Продвинутый

Ингредиент(ы)

Однозначного состава нет

Изобретатель

Голпалотт

Изготовитель

Опытные зельевары

Противоядие по Третьему закону Голпалотта (англ. Antidote to garish pink blended poison) — зелье, приготовленное так, что с его помощью можно спастись от воздействия какого-либо многосоставного яда. Так как вышеназванный закон гласит, что «противоядие от составного зелья не сводится к набору противоядий для отдельных его компонентов», то чёткого состава у этого зелья нет. Гораций Слизнорт, объясняя его приготовление, настаивал, что необходимо искать не противоядие к каждому элементу ядовитого зелья, а тот уникальный ингредиент, который алхимическим путём преобразует все эти элементы.

В большинстве случаев при отравлении составным ядом может помочь безоар. На шестом курсе 7 января 1997 года Гарри Поттер вместо приготовления антидота продемонстрировал в конце урока камень безоара профессору Слизнорту, чем очень того порадовал, но при этом, конечно же, расстроилась Гермиона.

Приготовление

  • Для работы с ядами обязательно используются Защитные перчатки из кожи дракона.
  • Прежде чем приступать к приготовлению противоядия к определённому яду, необходимо идентифицировать ингредиенты последнего с помощью Чароискателя Эскарпина и найти составляющую, которая преобразует их.
  • Зелье, приготовленное Гермионой Грейнджер, состояло из пятидесяти двух ингредиентов (хотя приготовлено оно было всего лишь наполовину), одним из которых был даже клок её собственных волос.

Интересные факты

  • В Учебнике принца-полукровки рядом с книжным описанием приготовления противоядия была приписана надпись от руки: «Просто суй им в глотки безоар».[1]
  • Цвет составного яда Слизнорта:
    • В оригинальной книге составной яд, предоставленный ученикам профессором Слизнортом, имел ярко-розовый цвет (англ. garish shade of pink).
    • В русском же переводе (РОСМЭН) это звучало так: «Гарри с досадой откупорил ярко-зелёное зелье, взятое со стола Слизнорта, вылил его в котел, запалил огонь...»[1]
    • То же, в переводе Спивак: «Гарри раздраженно выдернул пробку из своего фиала, перелил кричаще-розовую жидкость в котел и развел огонь.»[2].

Смотрите также

Появления

(Первое появление)

Примечания

  1. 1,0 1,1 «Гарри Поттер и Принц-полукровка» — Глава 18. «Сюрпризы на День рождения»
  2. «Гарри Поттер и Принц-полукровка» — Глава восемнадцатая. Именнинные сюрпризы
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.