ФЭНДОМ


Left pointing double angle quotation mark sh4 В окно влетели две совы, поддерживая крыльями третью. Похоже, ей было плохо. Совы осторожно приземлились на кровать и опустили ослабевшую птицу. Большая серая сова повалилась на спину и замерла: к лапам ее был привязан объёмистый сверток. Это же Стрелка — сова семейства Уизли! Гарри подбежал к ней, отвязал сверток, отнёс сову в клетку Букли и придвинул ей плошку с водой. Right pointing double angle quotation mark sh4
Books chapterart poa 01
«Совиная почта» (англ. Owl Post) — первая глава третьей книги о Гарри Поттере — «Гарри Поттер и узник Азкабана». Действие главы происходит в маленькой спальне в доме Дурслей ночью 31 июля 1993 года, когда Гарри Поттер получает совиной почтой поздравления от своих друзей.

Краткий пересказ

В полночь [1] Гарри лежит на кровати в своей комнате под одеялом с фонариком и пишет сочинение по Истории магии: «Был ли смысл в XIV веке сжигать ведьм?». Когда его глаза уже начинают слипаться, он заворачивает свои волшебные письменные принадлежности с учебником в старую простыню и прячет под паркетину под кроватью. Только посмотрев на часы, Гарри понимает, что уже час, как наступил  день его рождения. Он подходит к открытому окну и видит, как нему летят три совы.

Одним из почтальонов оказалась Стрелка — домашняя сова семьи Уизли. Она принесла свёрток с письмом Рона, поздравительной открыткой, вырезкой из газеты «Ежедневный пророк» (в которой сказано, что семья Уизли выиграла Главный приз от газеты — поездку в Египет), а также подарком от Рона — маленьким вредноскопом. Второй совой была личная сова Гарри — белоснежная Букля, которая принесла подарок и открытку с письмом от Гермионы Грейнджер. Сова заранее подсуетилась и прилетела к Гермионе во Францию, где девочка отдыхала с родителями, чтобы вовремя доставить подарок своему хозяину. Гарри разворачивает красивую обёртку подарка — им оказывается набор по уходу за метлой. Третья — самая красивая сова принесла свёрток с подарком от лесничего Хагрида — красивой, но ужасно кусачей «Чудовищной книгой о чудищах» и письмо из Школы Чародейства и Волшебства «Хогвартс», со списком учебников и формой разрешения на посещение волшебной деревни Хогсмид.

Разобрав свои подарки, Гарри ложится спать, радуясь своему дню рождения, как любой мальчишка.

Действующие лица

Упоминаемые персонажи

 

Примечания

  1. В переводе «РОСМЭНа» ошибочно переведено как «за полночь»
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.