ФЭНДОМ


Left pointing double angle quotation mark sh4 — Как я и говорил, [...] в ближайшие месяцы мы будем иметь честь принимать у себя чрезвычайно волнующее мероприятие, какого ещё не было в этом веке. С громадным удовольствием сообщаю вам, что в этом году в Хог­вартсе состоится Турнир Трех Волшебников. Right pointing double angle quotation mark sh4
Альбус Дамблдор в своей речи перед началом учебного года.[1]
Books chapterart gof 12

Турнир Трёх Волшебников (англ. The Triwizard Tournament) — двенадцатая глава книги «Гарри Поттер и Кубок Огня». Действие главы происходит вечером 1 сентября[2] 1994 года на пиру в честь начала нового учебного года в Хогвартсе, когда директор Дамблдор объявляет, что в их школе будет проведён Турнир Трёх Волшебников.

Краткий пересказ

Гарри, Рон и Гермиона добираются до Большого зала изрядно вымокшими из-за ливня на улице и проделок Пивза, решившего побросать в учеников водяные бомбы. После церемонии распределения голодные студенты с энтузиазмом принимаются за еду. Привидение Гриффиндора Почти Безголовый Ник рассказывает Гарри, Рону и Гермионе о Пивзе, устроившем погром на кухне, и при этом упоминает о работающих там эльфах. Это вызывает негативную реакцию со стороны Гермионы, которая отказывается от еды, заявив, что данный пир — плод рабского труда.

После ужина Дамблдор начинает произносить свою традиционную речь, но его прерывает неожиданное прибытие в замок нового преподавателя защиты от Тёмных искусствпрофессора Грюма. Его устрашающий вид настолько впечатляет студентов, что они не сразу приходят в себя.

Напряжённую атмосферу зала рассеивает Дамблдор, сообщающий о том, что в этом году впервые за весь ХХ век в Хогвартсе будет проведён Турнир Трёх Волшебников. Но, к огорчению многих (в особенности Фреда и Джорджа Уизли), оказывается, что участвовать в Турнире смогут только совершеннолетние студенты.

Заинтересованные ученики расходятся по своим спальням, обсуждая Турнир и метод отбора участников. Близнецы Уизли уверены, что им удастся обдурить независимого судью и попасть на Турнир, Рон надеется, что они помогут и ему подать заявку, а вовсе не стремящийся к участию Гарри, засыпая, представляет, как становится победителем Турнира.

Действующие лица

 

Упоминаемые персонажи

 

Интересные факты

В этих главах (с десятой по четырнадцатую) Роулинг допустила небольшую несостыковку в датах. В главе «Скандал в Министерстве» указано, что последний день каникул приходится на воскресенье: «— Это был полный бедлам, — со значительным лицом поведал Перси. Дело было в воскресенье вечером, накануне отъезда в Хогвартс.» — «Гарри Поттер и Кубок Огня», Глава 10. Скандал в Министерстве — М.: РОСМЭН, 2002 г., — с. 142. [3].

Следующая, одиннадцатая глава начинается со слов: «Когда Гарри проснулся на следующее утро...» — «Гарри Поттер и Кубок Огня», Глава 11. «Хогвартс-Экспресс» — М.: РОСМЭН, 2002 г., — с. 149. [4], следовательно, — уже понедельник.

В этот день они едут Хогвартс, происходит распределение и пир в Большом зале. И в главе тринадцатой сказано: «На следующее утро буря утихла, ...» — «Гарри Поттер и Кубок Огня», Глава 13. Грозный Глаз Грюм — М.: РОСМЭН, 2002 г., — с. 184. [5].

Значит первый учебный день должен приходиться на вторник, но Рон, проверяя расписание на этот день, смотрит именно в графу с понедельником: «Палец Рона скользил по колонке уроков на понедельник.» — там же. [6].

Примечания

  1. «Гарри Поттер и Кубок Огня». Глава 12. Турнир трёх волшебников М.: РОСМЭН, 2002 г., — с. 177.
  2. Согласно информации с сайта Harry Potter LexiconTimeline_GF.
  3. «“It’s been an absolute uproar,” Percy told them importantly the Sunday evening before they were due to return to Hogwarts.» — Harry Potter and Goblet of Fire, Chapter Ten: Mayhem at the Ministry — NY: Scholastic Press, 2000, — c. 151
  4. «— when Harry awoke next morning.» — Harry Potter and Goblet of Fire, Chapter Eleven: Aboard the Hogwarts Express — NY: Scholastic Press, 2000, — c. 158
  5. «The storm had blown itself out by the following morning, —» — Harry Potter and Goblet of Fire, Chapter Eleven: Aboard the Hogwarts Express — NY: Scholastic Press, 2000, — c. 193
  6. «— said Ron, who was running his finger down the Monday column of his schedule.» — там же
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.