布盧姆茨伯里出版社出版的《哈利波特》特別版套裝,包含了七本小說

哈利波特是英國作家J.K.羅琳的奇幻文學系列小說。這個系列小說一共分為7本書(分別描寫主角哈利波特霍格華茲7年學習生活中的冒險故事)。小說也被華納兄弟電影公司改變為電影,其中最後一本書被分別拍成上、下兩部電影。

小說講述了一名叫哈利波特的巫師以及他在霍格華茲魔法與巫術學院的學習與生活中發生的種種故事。在故事中,他克服重重險阻,最終打敗了在他15個月大時殺死他父母的黑巫師佛地魔。第一本書《哈利波特-神秘的魔法石》於1997年由布盧姆茨伯里出版社在倫敦出版。最後一本書《哈利波特-死神的聖物》在美國的銷售量超過1200萬本。

出版

Scholastic的精裝套裝

法語版的《哈利波特-神秘的魔法石》。

在布盧姆茨伯里出版社同意出版《哈利波特-神秘的魔法石》之前,J.K.羅琳已經被12家出版社退稿。[1]

下表列出了部分《哈利波特》系列小說在各地的出版商:

  • 英國、愛爾蘭、澳大利亞和新西蘭:布盧姆茨伯里出版社
  • 美國:學樂集團,出版時第一本書的名字被改為Harry Potter and the Sorcerer's Stone
  • 中國大陸:人民文學出版社;
  • 台灣:皇冠出版社;
  • 加拿大:Raincoast Books(英文版);
  • 巴西:Editora Rocco;
  • 丹麥: Gyldendal;
  • 比利時(法蘭德斯):Standaard;
  • 法國以及其他說法語的國家:Gallimard Jeunesse;
  • 荷蘭:De Harmonie;
  • 西班牙以及其他說西班牙語的南美洲國家:Salamandra;
  • 西班牙(加泰羅尼亞):Empúries;
  • 葡萄牙:Editorial Presença;
  • 布盧姆茨伯里出版社同樣出版拉丁語、威爾士語、古希臘語和愛爾蘭語的《哈利波特-神秘的魔法石》。

荷蘭語版的《哈利波特-阿茲卡班的逃犯》。

系列小說的名稱

作者出版的《哈利波特》系列小說共七部,以及一些與它有關的其他書籍。

系列小說

下列是哈利波特系列的七部小說,每一部小說對應哈利波特霍格華茲魔法與巫術學院中的一年。

  • 第一部
英文:Harry Potter and the Philosopher's Stone,出版於1997年6月26日
英文(美國出版):Harry Potter and the Sorcerer's Stone,出版於1998年1月9日
簡體版本譯名:《哈利波特-神秘的魔法石》,出版於2000年9月,蘇農(曹蘇玲、馬愛農)譯
繁體版本譯名:《哈利波特—神秘的魔法石》,出版於2000年6月23日,彭倩文譯
  • 第二部
英文:Harry Potter and the Chamber of Secrets,英國出版於1998年7月2日,美國出版於1999年2月6日
簡體版本譯名:《哈利波特-消失的密室》,出版於2000年9月,馬愛新譯
繁體版本譯名:《哈利波特—消失的密室》,出版於2000年12月22日,彭倩文譯
  • 第三部
英文:Harry Potter and the Prisoner of Azkaban,英國出版於1999年7月8日,美國出版於1999年8月9日
簡體舊版譯名:《哈利波特-阿茲卡班的逃犯》,出版於2000年9月,鄭須彌譯
簡體新版譯名:《哈利波特-阿茲卡班的逃犯》,出版於2009年7月,馬愛農、馬愛新譯
繁體版本譯名:《哈利波特—阿茲卡班的逃犯》,出版於2001年6月22日,彭倩文譯
  • 第四部
英文:Harry Potter and the Goblet of Fire,出版於2000年7月8日
簡體版本譯名:《哈利波特-火盃的考驗》,出版於2001年5月,馬愛新譯
繁體版本譯名:《哈利波特—火杯的考驗》,出版於2001年12月31日,彭倩文譯
  • 第五部
英文:Harry Potter and the Order of the Phoenix,出版於2003年6月21日
簡體版本譯名:《哈利波特-鳳凰會的密令》,出版於2003年9月21日,馬愛農、馬愛新、蔡文譯,新版由馬氏姐妹重新翻譯舊版蔡文所負責部分
繁體版本譯名:《哈利波特—鳳凰會的密令》,出版於2003年9月29日,皇冠編譯組譯
  • 第六部
英文:Harry Potter and the Half-Blood Prince,出版於2005年7月16日
簡體版本譯名:《哈利波特-混血王子的背叛》,出版於2005年10月15日,馬愛農、馬愛新譯
繁體版本譯名:《哈利波特—混血王子的背叛》,出版於2005年10月1日,皇冠編譯組譯
  • 第七部
英文:Harry Potter and the Deathly Hallows,出版於2007年7月21日
簡體版本譯名:《哈利波特-死神的聖物》,出版於2007年10月28日,馬愛農、馬愛新譯
繁體版本譯名:《哈利波特—死神的聖物》,出版於2007年10月20日,皇冠編譯組譯

穿越歷史的魁地奇,一本與小說內容相呼應的書。

其他書籍

下列書籍與系列小說中的內容相呼應:

  • 英文:Fantastic Beasts and Where to Find Them
簡體版本譯名:怪獸與牠們的產地,人民文學出版社,一目譯
繁體版本譯名:怪獸與牠們的產地,皇冠出版社,雷藍多譯
  • 英文:Quidditch Through the Ages
簡體版本譯名:穿越歷史的魁地奇,人民文學出版社,一目譯
繁體版本譯名:穿越歷史的魁地奇,皇冠出版社,雷藍多譯
  • 英文:The Tales of Beedle the Bard
簡體版本譯名:吟遊詩人皮陀故事集,人民文學出版社,馬愛農
繁體版本譯名:吟遊詩人皮陀故事集,皇冠出版社,林靜華譯

有聲讀物版本

一套美國的有聲書

自《哈利波特》小說出版之初,就已經有相應的有聲讀物出版。英國的《哈利波特》有聲讀物由史蒂芬·弗萊朗讀,美國的是由吉姆·戴爾朗讀。有聲讀物同時出版磁帶與CD兩個版本,其中磁帶版的有聲讀物已經不再繼續製作,因為人們已經很少使用磁帶了。在前幾部的小說出版發行時,有聲讀物都要晚上一段時間[2]。但是後面的幾本小說的書籍和有聲讀物則是同一天發行。現在《哈利波特》的有聲讀物也可以通過Pottermore上的網上商店獲取在線音頻版本,也可以從圖書館借閱。

靈感

一張電影海報與一張樂高遊戲版的電影海報

《哈利波特》系列小說還產生了系列的周邊產品,比如:

幕後

《哈利波特》系列小說每章的主題圖

  • 第一部小說和最後一部小說的出版時間相隔了十年。無獨有偶,第一部哈利波特電影和最後一部電影之間也相隔了十年。
  • 有一種恐龍叫做霍格華茲龍王龍 (Dracorex hogwartsia),其中hogwartsia的名字就是由Hogwarts而來,以向系列小說致敬。這個物種名稱的意思是「霍格華茲的龍王」。無獨有偶,恐龍的名稱里也包含有單詞「draco」,但是這跟與之同名的小說人物之間沒有關係。
  • 許多名人,比如阿曼達·貝尼斯、詹姆斯·麥斯登、奎因·拉蒂法、亞當·桑德勒、妮娜·杜波夫[3]、湯姆·漢克斯、傑克·吉倫希爾[4]和蘇珊大媽都是哈利波特迷。已故的麥可·傑克遜也曾說自己是該系列的粉絲[5][6][7]
  • 除了第一部和第三部之外的其他小說,都有一個章節與書同名。
  • 還有,除了第三本書之外,每本書的最後一章都會有至少一名角色死去(其中第二本書死的是蛇妖,不是人類角色)。
  • 此外,幾乎每一本書都會有一個章節以人名命名,而且大多是新出現的人物:
  1. 哈利波特-神秘的魔法石》:尼樂·勒梅
  2. 哈利波特-消失的密室》:康尼留斯·夫子
  3. 哈利波特-阿茲卡班的逃犯》:無(催狂魔有可能算)
  4. 哈利波特-火盃的考驗》:瘋眼穆敵
  5. 哈利波特-鳳凰會的密令》:露娜·羅古德
  6. 哈利波特-混血王子的背叛》:赫瑞司·史拉轟
  7. 哈利波特-死神的聖物》:贊諾·羅古德
  • 2012年9月,J.K.羅琳承認在一些波特系列小說上由於時間緊張而趕工了,並透露了在某一天釋出小說的「導演剪輯版」的可能性[8]
  • 布拉德·沃爾羅德自《哈利波特-火盃的考驗》起負責《哈利波特》系列小說的排版工作。

參考文獻

社区内容除另有注明外,均在CC-BY-SA许可协议下提供。