「你到底是不是巫師呀?」 |
這封咆哮信由茉莉·衛斯理在1992年寫給榮恩·衛斯理。榮恩和哈利波特在之前開着亞瑟·衛斯理的福特安格里亞車飛到了霍格華茲[1]。
內容[]
……偷了汽車,他們要是開除了你,我一點兒都不會奇怪,看我到時候怎麼打包你。你大概壓根兒就沒想過,我和你爸爸發現車子沒了時是什麼心情…… |
— STEALING THE CAR, I WOULDN'T HAVE BEEN SURPRISED IF THEY'D EXPELLED YOU, YOU WAIT TILL I GET HOLD OF YOU, I DON'T SUPPOSE YOU STOPPED TO THINK WHAT YOUR FATHER AND I WENT THROUGH WHEN WE SAW IT WAS GONE — |
昨晚收到鄧不利多的信,你爸爸羞愧得差點兒死掉。我們辛辛苦苦把你拉扯大,沒想到你做出這樣的事,你和哈利差點丟了小命…… |
— LETTER FROM DUMBLEDORE LAST NIGHT, I THOUGHT YOUR FATHER WOULD DIE OF SHAME, WE DIDN'T BRING YOU UP TO BEHAVE LIKE THIS, YOU AND HARRY COULD BOTH HAVE DIED —" |
……太氣人了,你爸爸在單位將受到審查,這都是你的錯。你要是再不循規蹈矩,我們馬上把你領回來! |
— ABSOLUTELY DISGUSTED — YOUR FATHER'S FACING AN INQUIRY AT WORK, IT'S ENTIRELY YOUR FAULT AND IF YOU PUT ANOTHER TOE OUT OF LINE WE'LL BRING YOU STRAIGHT BACK HOME. |
媒體[]
幕後[]
- 在電影《哈利波特-消失的密室》中,衛斯理太太的咆哮信與原著略有不同:
榮恩·衛斯理!你竟然敢偷那輛車!我被你氣得簡直都要發瘋了!你父親現在正接受部里的審查,這都是你的錯。你要是再不循規蹈矩,我們就把你直接領回家!——喔,對了,金妮寶貝,恭喜你進了葛萊分多,你父親和我為你驕傲。 |
RONALD WEASLEY! HOW DARE YOU STEAL THAT CAR! I AM ABSOLUTELY DISGUSTED! YOUR FATHER'S NOW FACING AN INQUIRY AT WORK AND IT'S ENTIRELY YOUR FAULT. IF YOU PUT ANOTHER TOE OUT OF LINE WE'LL BRING YOU STRAIGHT HOME! — Oh, and Ginny dear, congratulations on making Gryffindor, your father and I are so proud. |
- 之後,咆哮信朝榮恩發出咂舌聲,然後將自己撕成碎片。
- 在電影中,當咆哮信被打開後,信封會變成一張嘴的樣子,將信件內容朝着榮恩吼出來。而在原著中,衛斯理太太的吼聲會「充滿整個餐廳」。
出處[]
- 哈利波特-消失的密室
- 哈利波特-消失的密室 (電影)
- 哈利波特:魔法立體書 (包含的電影內容)
注釋與參考文獻[]
- ↑ 參見《哈利波特-消失的密室》第6章:吉德羅·洛哈。