FANDOM


Chinese conversion 管理员编辑转换表须知

[中文]

  1. 转换规则须用 -{}- 括起来,位于 -{}- 之外的文字会被忽略。
  2. 每条转换须用如下格式书写:* abc => xyz //blah blah ;
    • * 号是可省的,但建议加上以方便显示;
    • abc => xyz是实质的转换规则;
    • //blah blah是可省的注释,其目的是解释该转换规则;
    • 行末一定要加上;,用以标记该转换规则的结束。注意如果使用//作注释的话,;要放在注释的后面。

[English]

  1. Conversion rules must be enclosed in -{ and }-. Text outside of -{ and }- will be ignored.
  2. Each conversion must be written in the following format: * abc => xyz //blah blah ;
    • Asterisks * can be omitted, but it is recommended to add them for easy display;
    • //blah blah is an omissionable comment, whose purpose is to explain the conversion rule;
    • Be sure to add ; at the end of the line, to mark the end of the conversion rule. Note that if you use // for a comment, ; should be placed after the comment.

如需修改此转换表,请您到此处提交转换申请,或直接与管理员联系。

與分詞錯誤相關的

-{

}-

書名翻譯

出版的書籍

-{

  • 哈利·波特与“混血王子”=>哈利波特-混血王子的背叛;
  • 哈利·波特与阿兹卡班的囚徒=>哈利波特-阿茲卡班的逃犯;
  • 哈利·波特与阿兹卡班囚徒=>哈利波特-阿茲卡班的逃犯;
  • 哈利·波特与凤凰社=>哈利波特-鳳凰會的密令;
  • 哈利·波特与火焰杯=>哈利波特-火盃的考驗;
  • 哈利·波特与密室=>哈利波特-消失的密室;
  • 哈利·波特与魔法石=>哈利波特-神秘的魔法石;
  • 哈利·波特与死亡圣器=>哈利波特-死神的聖物;
  • 神奇的魁地奇球=>穿越歷史的魁地奇;
  • 神奇动物:格林德沃之罪=>怪獸與葛林戴華德的罪行;
  • 神奇动物在哪里:格林德沃之罪=>怪獸與葛林戴華德的罪行;
  • 神奇动物在哪里=>怪獸與牠們的產地;
  • 诗翁彼豆故事集=>吟遊詩人皮陀故事集;

}-

小說中的書籍

-{

  • 阿不思·邓布利多的生平和谎言=>鄧不利多的人生與謊言;
  • 被遗忘的古老魔法和咒语=>古老及被遺忘的魔法咒術;
  • 变出一桌盛宴=>一分鐘宴會大餐——這是魔法;
  • 标准咒语,二级=>標準咒語,第二級;
  • 标准咒语,六级=>標準咒語,第六級;
  • 标准咒语,三级=>標準咒語,第三級;
  • 标准咒语,四级=>標準咒語,第四級;
  • 标准咒语,五级=>標準咒語,第五級;
  • 拨开迷雾看未来=>撥開未來的迷霧;
  • 不列颠和爱尔兰的火龙种类=>大不列顛與愛爾蘭的各種龍種;
  • 不列颠麻瓜家庭的生活与社会习惯=>英國麻瓜之家庭生活與社會習慣;
  • 常见魔法病痛=>一般魔法疾病與疼痛;
  • 唱唱反调=>謬論家;
  • 初学变形指南=>初學者的變形指南;
  • 从孵蛋到涅槃:养龙指南=>從孵育到噴火——養龍手冊;
  • 从火龙蛋到地狱:饲养火龙指南=>從孵育到噴火——養龍手冊;
  • 大不列颠和爱尔兰的龙的种类=>大不列顛與愛爾蘭的各種龍種;
  • 当代著名魔法家名录=>今日魔法名流;
  • 地底深处的可怕动物=>海洋中的可怕居民;
  • 地中海神奇水生植物和它们的特性=>神奇的地中海水生植物及其特性;
  • 第五元素:探索=>第五元素:一場探索;
  • 毒菌大全=>毒蕈百科全書;
  • 对付多动和烦躁动物的基本魔咒=>為忙碌困擾的朋友所提供的基本魔法;
  • 对付恶作剧的锦囊妙计=>淘氣巫師的惡作劇寶典;
  • 二十世纪的大巫师=>二十世紀的偉大巫師;
  • 二十世纪重要魔法事件=>二十世紀重要巫術事件;
  • 飞天扫帚大全=>飛天掃帚型錄;
  • 飞天扫帚护理手册=>飛天掃帚保養自助手冊;
  • 费力拔博士自动点火、见水开花神奇烟火=>飛力博士的神奇水燃無熱煙火;
  • 分类飞天扫帚=>飛天掃帚型錄;
  • 疯麻瓜马丁·米格斯历险记=>瘋麻瓜馬丁‧米格冒險記;
  • 高级变形术指南=>高級變形學指南;
  • 高级魔文翻译=>古代神秘文字翻譯進階;
  • 高级魔药制作=>進階魔藥調配學;
  • 给忙碌烦躁者的基本魔咒=>為忙碌困擾的朋友所提供的基本魔法;
  • 给你的奶酪施上魔法=>對你的乳酪下符咒;
  • 古代魔文简易入门=>古代神秘文字輕鬆讀;
  • 古怪的魔法难题及其解答=>怪異魔法困境及其解決方式;
  • 怪男巫的疯狂魔法=>怪魔法師的狂魔法;
  • 怪兽及其产地=>怪獸與牠們的產地;
  • 和火炮队一起飞翔=>與砲彈隊一同飛翔;
  • 黑魔法:自卫指南=>黑暗力量:自衛指南;
  • 黑魔法的兴衰=>黑魔法的興起與衰落;
  • 会魔法的我=>神奇的我;
  • 霍格沃茨,一段校史=>霍格華茲,一段歷史;
  • 霍格沃茨:一段校史=>霍格華茲,一段歷史;
  • 吉德罗·洛哈特教你清除家庭害虫=>吉德羅‧洛哈的家庭害獸指南;
  • 吉德罗·洛哈特教你清除家里的害虫=>吉德羅‧洛哈的家庭害獸指南;
  • 级长怎样获得权力=>功成名就的級長們;
  • 家禽还是怪兽=>飛禽或是惡獸;
  • 解梦指南=>夢諭;
  • 近代巫术发展研究=>近代巫術發展研究;
  • 禁止滥用麻瓜物品办公室=>麻瓜人工製品濫用局;
  • 禁止滥用魔法办公室=>魔法濫用局;
  • 烤面包的魔法=>烘焙的魔法;
  • 魁地奇溯源=>穿越歷史的魁地奇;
  • 疗伤手册=>治療寶典;
  • 魔法名胜古迹=>魔法歷史遺跡;
  • 魔法图符集=>神秘象形文字與符號圖案;
  • 魔法药剂与药水=>魔法藥劑與藥水;
  • 魔法原理=>魔法理論;
  • 魔法字音表=>符咒家的字音表寶典;
  • 魔咒成就=>符咒學技能養成;
  • 魔咒与破解魔咒=>詛咒與反詛咒;
  • 你不知道自己所拥有的能力,以及你一旦明白后怎样运用它们=>你不知道自己所擁有的力量,以及在了解後該如何去運用它們;
  • 溺爱火龙的人=>為龍癡迷的人;
  • 溺爱龙的人=>為龍癡迷的人;
  • 欧洲魔法教育评估=>歐洲魔法教育評鑑;
  • 普通咒语及解招=>一般咒語及其反制術概要;
  • 千种神奇草药和蕈类=>一千種神奇藥草與蕈類;
  • 千种神奇草药及蕈类=>一千種神奇藥草與蕈類;
  • 千种神奇药草及蕈类=>一千種神奇藥草與蕈類;
  • 强力药剂=>超強魔藥;
  • 神奇的魁地奇球=>穿越歷史的魁地奇;
  • 生而高贵:巫师家谱=>自然界的榮光:一部魔法家族史;
  • 十八世纪魔咒选=>十八世紀符咒選集;
  • 实用防御魔法及其对黑魔法的克制=>實用防禦魔法及其對抗黑魔法之使用;
  • 食肉树大全=>世界食肉樹大全;
  • 是人是兽?纽特·斯卡曼德的真面目 => 是人還是怪物?扭特·卡曼德的真相;
  • 数字学和语法学=>命理與測字;
  • 数字占卜学新原理=>命理學新論;
  • 数字占卜与图形=>命理與測字;
  • 死亡预兆:当你知道厄运即将到来时该怎么办=>死亡前兆:當你知道最壞的惡運即將來臨時,你該如何自處;
  • 死亡预兆:当你知道最坏的事即将到来的时侯,你该怎么办?=>死亡前兆:當你知道最壞的惡運即將來臨時,你該如何自處;
  • 为消遣和盈利而饲养火龙=>養龍的快樂與利潤;
  • 为消遣和盈利而养龙=>養龍的快樂與利潤;
  • 巫师的十四行诗=>魔法師十四行詩抄;
  • 巫师古迹=>魔法歷史遺跡;
  • 巫师周刊=>女巫周刊;
  • 现代魔法的重大发现=>現代魔法的重大發現;
  • 血亲兄弟:我在吸血鬼中生活=>血盟兄弟:與吸血鬼同行的日子;
  • 亚洲抗毒大全=>亞洲獸毒解藥大全;
  • 妖怪们的妖怪书=>怪獸的怪獸書;
  • 以毒攻毒集=>以咒制咒;
  • 隐形术的隐形书=>隱形的隱形書;
  • 英国和爱尔兰的魁地奇球队=>英格蘭及愛爾蘭的魁地奇球隊;
  • 英国麻瓜的家庭生活和社交习惯=>英國麻瓜之家庭生活與社會習慣;
  • 英国麻瓜的家庭生活和社交习惯=>英國麻瓜之家庭生活與社會習慣;
  • 鹰头马身有翼兽心理手册=>鷹馬心理學手冊;
  • 鹰头马身有翼兽野蛮性研究=>鷹馬殘酷行為研究;
  • 鹰头马身有翼兽之残暴性研究=>鷹馬殘酷行為研究;
  • 与巨怪同行=>與山怪共遊;
  • 与狼人一起流浪=>與狼人結伴浪跡天涯;
  • 与母夜叉一起度假=>與巫婆共度假期;
  • 与女鬼决裂=>與報喪女妖共享休閒時光;
  • 与食尸鬼同游=>與惡鬼四處遊蕩;
  • 与西藏雪人在一起的一年=>與雪人相伴的歲月;
  • 与吸血鬼同船旅行=>與吸血鬼同行;
  • 预言无法预见的事:使你自己免受打击=>預測那不可預測的一切:當逆境來襲時,讓妳遠離打擊輿失誤;
  • 预言无法预言的:使自己免受惊吓=>預測那不可預測的一切:當逆境來襲時,讓妳遠離打擊輿失誤;
  • 遭遇无脸妖怪=>對抗無臉敵人;
  • 珍禽还是恶兽=>飛禽或是惡獸;
  • 只要有魔杖,就有办法=>魔杖在手,萬事無憂;
  • 至毒魔法=>極惡魔法;
  • 中世纪巫术指南=>中世紀魔法指南;
  • 自卫咒语集=>自我防禦施咒法;
  • 诅咒与反诅咒=>詛咒與反詛咒;
  • 诅咒与诅咒破解咒=>詛咒與反詛咒;

}-

人名翻譯

-{

  • 卑鄙的海尔波=>惡人赫珀;
  • 差点没头的尼克=>差點沒頭的尼克;
  • 大难不死的男孩=>活下來的男孩;
  • 救世之星=>被選中的人;
  • 多洛雷斯·简·乌姆里奇=>桃樂絲·珍·恩不里居;
  • 疯姑娘=>露瘋子;
  • 疯——姑娘=>露——瘋子;
  • 疯眼汉穆迪=>瘋眼穆敵;
  • 伏地魔=>佛地魔;
  • 格雷女士=>灰衣貴婦;
  • 怪人尤里克=>怪胎烏瑞克;
  • 哈利·波特=>哈利波特;
  • 赫敏·简·格兰杰=>妙麗·珍·格蘭傑;
  • 卡多根爵士=>卡多甘爵士;
  • 哭泣的桃金娘=>愛哭鬼麥朵;
  • 洛丽丝夫人=>拿樂絲太太;
  • 玛什女士=>馬許夫人;
  • 米勒娃·麦格=>麥米奈娃;
  • 穆丽尔姨婆=>牡丹姑婆;
  • 胖夫人=>胖女士;
  • 秋·张=>張秋;
  • 惹祸精巫师=>普洛德;
  • 神秘人=>那個人;
  • 斯莱特林的继承人=>史萊哲林的傳人;
  • 讨人嫌女士=>蕁麻夫人;
  • 维基·弗罗比舍=>維琪·法比榭;
  • 韦斯莱夫人=>衛斯理太太;
  • 小矮星彼得=>彼得·佩迪魯;
  • 血人巴罗=>血腥男爵;
  • 疯姑娘=>露瘋子;

}-

名稱

A

-{

  • 阿波里昂=>阿破;
  • 阿波琳=>阿波琳;
  • 艾伯纳西=>阿伯內西
  • 阿不福思=>阿波佛;
  • 阿布拉克萨斯=>阿不拉薩;
  • 阿道伯特=>阿達柏;
  • 阿尔法德=>阿法;
  • 阿尔弗雷德=>阿弗烈;
  • 阿尔吉=>阿吉;
  • 阿尔奇=>阿奇;
  • 阿格丽芭=>阿葛麗芭;
  • 阿格斯=>阿各;
  • 阿加莎·蒂姆斯=>阿嘉莎;
  • 阿克图勒斯=>大角星;
  • 阿拉戈克=>阿辣哥;
  • 阿拉明塔=>愛拉敏;
  • 阿拉斯托=>阿拉特;
  • 阿莱克托=>愛朵;
  • 阿利安娜=>亞蕊安娜;
  • 阿芒多=>阿曼多;
  • 阿美莉亚=>愛蜜莉;
  • 阿米库斯=>艾米克;
  • 阿莫斯=>阿默;
  • 阿囡=>阿洛;
  • 阿诺德=>阿諾;
  • 阿森尼=>雅森尼;
  • 埃德加=>艾加;
  • 埃尔德=>埃德;
  • 埃菲亚斯=>艾飛;
  • 埃弗拉=>埃拉;
  • 埃里克=>阿瑞;
  • 埃罗尔=>愛落;
  • 埃默蒂克=>愛莫瑞;
  • 埃文=>伊凡;
  • 艾伯特=>亞伯;
  • 艾丹=>愛丹;
  • 艾莉娅=>西亞;
  • 爱尔玛=>厄瑪;
  • 爱格妮丝=>愛妮;
  • 爱拉朵拉=>艾拉朵;
  • 爱丽=>艾莉;
  • 爱莉诺=>艾利諾;
  • 爱琳=>愛凌;
  • 爱洛伊丝=>艾蘿;
  • 爱玛=>艾瑪;
  • 爱米琳=>伊美玲;
  • 爱蜜丽娅=>愛蜜莉;
  • 安德鲁=>安祖;
  • 安东宁=>安東寧;
  • 安多米达=>美黛;
  • 安吉丽娜=>莉娜;
  • 安妮德=>阿妮;
  • 奥多=>奧圖;
  • 奥尔蒂斯=>歐提茲;
  • 奥古丝塔=>傲古;
  • 奥古斯都=>奧古;
  • 奥赖恩=>獵戶星;
  • 奥丽芙=>奧麗;
  • 奥利弗=>奥利佛;
  • 奥利姆=>歐琳;
  • 奥里姆=>歐琳;
  • 奥斯瓦尔德=>傲司沃;

}-

B

-{

  • 巴蒂=>巴提;
  • 巴克比克=>巴嘴;
  • 巴希达=>芭蒂達;
  • 芭蒂=>帕瓦蒂;
  • 巴瑞波恩=>巴波;
  • 鲍勃=>鮑伯;
  • 贝蒂=>貝蒂;
  • 贝恩=>禍頭;
  • 贝拉特里克斯=>貝拉;
  • 貝爾薇娜=>贝尔维娜;
  • 本吉=>班吉;
  • 比利尔斯=>畢利亞;
  • 波莫娜=>帕莫娜;
  • 波皮=>帕琵;
  • 伯莎=>柏莎;
  • 伯特伦=>波川;
  • 博德=>簿得;
  • 布赖恩=>布萊恩;
  • 布雷德利=>賴利;
  • 布罗德里克=>柏得;

}-

C

-{

  • 查勒斯=>查勒斯;
  • 查莉丝=>莎麗絲;
  • 虫尾巴=>蟲尾;
  • 克莱登斯=>魁登斯;

}-

D

-{

  • 达芙妮=>月桂;
  • 达摩克利斯=>達摩克;
  • 大脚板=>獸足;
  • 黛丽丝=>得麗;
  • 丹尼斯=>丹尼;
  • 德波魔=>迪藍尼波德莫爾;
  • 德达洛=>大流士;
  • 德克斯特=>岱思特;
  • 德拉科=>跩哥;
  • 德鲁埃拉=>卓雅拉;
  • 德米尔扎=>狄梅莎;
  • 迪安=>丁;
  • 蒂亚戈=>希亞哥;
  • 多尔芬=>索分;
  • 多卡丝=>朵卡;
  • 多丽丝=>桃莉;
  • 多洛雷斯=>桃樂絲;
  • 多瑞娅=>朵莉雅;

}-

E

-{

  • 厄恩=>爾尼;
  • 厄克特=>烏瓜;
  • 厄尼=>阿尼;

}-

F

-{

  • 菲丽达=>費麗;
  • 菲利乌斯=>菲力;
  • 菲尼亚斯=>非尼呀;
  • 费比安=>費邊;
  • 费伦泽=>翡冷翠;
  • 芬里尔=>焚銳;
  • 弗兰克=>法蘭克;
  • 弗雷德=>弗雷;
  • 弗里德瓦法=>傅汙髮;
  • 弗洛林=>伏林;
  • 弗农=>威農;
  • 芙丽德伍尔法=>傅汙髮;
  • 芙蓉=>花兒;
  • 福克斯=>佛客使;
  • 福洛林=>伏林;
  • 福西特=>法賽特;

}-

G

-{

  • 盖勒特=>蓋瑞;
  • 高高马=>勾勾瑪;
  • 戈德里克=>高錐客;
  • 格拉迪丝=>葛蕾蒂;
  • 格雷厄姆=>葛拉罕;
  • 格雷戈里=>格瑞;
  • 格里戈维奇=>葛果羅威;
  • 格丽茜尔达=>溫順;
  • 格洛普=>呱啦;
  • 格丝尔达=>溫順;

}-

H

-{

  • 哈方=>哈爾方;
  • 哈罗德=>好樂;
  • 海德薇=>嘿美;
  • 海普兹芭=>花奇葩;
  • 海丝佳=>黑絲霞;
  • 海斯帕=>荷絲珀;
  • 郝琪=>哈佳;
  • 赫伯特=>赫博特;
  • 赫尔加=>海加;
  • 赫梅斯=>赫密士;
  • 赫敏=>妙麗;
  • 赫普兹巴=>花奇葩;
  • 霍拉斯=>赫瑞司;

}-

J

-{

  • 雅各布=>雅各;
  • 吉德翁=>吉昂;
  • 吉尔伯特=>基博;
  • 加布丽=>佳兒;
  • 嘉拉迪亚=>嘉拉堤;
  • 贾斯廷=>賈司汀;
  • 尖头叉子=>鹿角;
  • 杰弗里=>傑瑞;
  • 金斯莱=>金利;

}-

K

-{

  • 卡德穆斯=>卡德馬;
  • 卡德瓦拉德=>卡哇拉;
  • 卡库斯=>嘎哭;
  • 卡拉多克=>開多;
  • 卡拉克塔库斯=>加拉塔克;
  • 卡莉朵拉=>卡莉朵拉;
  • 卡珊德拉=>卡珊卓;
  • 卡斯伯特=>喀斯八;
  • 卡斯帕=>卡斯帕;
  • 卡西欧佩娅=>仙后座;
  • 凯蒂=>凱娣;
  • 凯瑞迪=>慈恩;
  • 坎德拉=>甘德拉;
  • 康奈利=>康尼留斯;
  • 考迈克=>寇馬;
  • 科林=>柯林;
  • 克拉布=>克拉;
  • 克利切=>怪角;
  • 克鲁克山=>歪腿;
  • 科瓦尔斯基=>科沃斯基;
  • 肯尼思=>肯尼斯;

}-

L

-{

  • 拉巴斯坦=>巴坦;
  • 拉文德=>文妲;
  • 莱福=>吹寶;
  • 莱克里丝=>彼岸花;
  • 莱姆斯=>雷木思;
  • 莱桑德拉=>萊桑德拉;
  • 劳拉=>蘿拉;
  • 雷古勒斯=>獅子;
  • 雷古勒斯=>獅子阿爾發;
  • 雷吉=>雷格;
  • 雷吉纳尔德=>雷格;
  • 里切=>芮奇;
  • 丽塔=>麗塔;
  • 利妮=>琳妮;
  • 卢多=>魯多;
  • 卢克丽霞=>柳克麗夏;
  • 卢克伍德=>羅克五;
  • 卢娜=>露娜;
  • 卢修斯=>魯休思;
  • 鲁伯=>魯霸;
  • 鲁弗斯=>盧夫;

//*路威=>毛毛;

  • 罗道夫斯=>道夫;
  • 罗迪=>洛迪;
  • 罗恩=>榮恩;
  • 罗米达=>羅咪;
  • 罗南=>如男;
  • 罗丝=>玫瑰;
  • 罗斯默塔=>羅梅塔;
  • 罗伊纳=>羅威娜;

}-

M

-{

  • 马尔科姆=>馬康;
  • 马格瑞=>瑪哥仁;
  • 马科斯=>馬卡;
  • 马库斯=>馬科;
  • 马利厄斯=>馬流斯;
  • 马沃罗=>魔佛羅;
  • 玛法尔达=>瑪法達;
  • 玛丽埃塔=>毛莉;
  • 玛琳=>馬琳;
  • 迈克尔=>麥可;
  • 梅拉尼娅=>梅蘭妮;
  • 梅洛普=>魔柔;
  • 梅齐=>梅西;
  • 蒙顿格斯=>蒙當葛;
  • 米兰达=>米蘭達;
  • 米勒娃=>米奈娃;
  • 米里森=>米莉森;
  • 米丽森=>密生;
  • 蜜莲姆=>咪蘭;
  • 莫芬=>魔份;
  • 莫丽=>茉莉;
  • 莫瑞根=>摩里根;
  • 莫莎格=>嫫沙;
  • 穆丽尔=>牡丹;

}-

N

-{

  • 纳吉尼=>娜吉妮;
  • 纳威=>奈威;
  • 纳西莎=>水仙;
  • 娜塔丽=>娜妲利;
  • 奈杰勒斯=>耐吉;
  • 尼法朵拉=>小仙女;
  • 尼可=>尼樂;
  • 蔫翼=>枯翅;
  • 纽特=>扭特;
  • 诺伯=>蘿蔔;

}-

O

-{

  • 奧利弗=>奧立佛;

}-

P

-{

  • 帕翠霞=>派翠西亞;
  • 帕德玛=>芭瑪;
  • 帕勒克斯=>普拉斯;
  • 帕特里克=>派屈克;
  • 帕瓦蒂=>芭蒂;
  • 胖墩子=>史大餅;
  • 佩内洛=>潘妮;
  • 皮尔斯=>派厄思;
  • 珀西=>派西;
  • 珀西瓦尔=>博知維;

}-

Q

-{

  • 钱伯斯=>錢柏;

}-

S

-{

  • 萨拉查=>薩拉札;
  • 塞德里克=>西追;
  • 塞德瑞拉=>塞德蕾兒;
  • 塞蒂娜=>瑟莉堤娜;
  • 塞莉丝汀娜=>瑟莉堤娜;
  • 塞普蒂默斯=>塞普提默斯;
  • 莎丽安妮=>莎莉-安;
  • 闪闪=>眨眨;
  • 斯多吉=>史特吉;
  • 斯卡比奥=>史卡皮;
  • 斯科皮=>天蠍;
  • 斯坦=>史坦;
  • 斯图尔特=>史都華;
  • 苏珊=>蘇珊;

}-

T

-{

  • 泰利=>泰瑞;
  • 桃金娘=>麥朵;
  • 特伦斯=>太倫;
  • 忒修斯=>西瑟;
  • 提贝卢斯=>太比略;

}-

W

-{

  • 瓦尔顿=>瓦頓·麥奈;
  • 威基=>微奇;
  • 威克多尔=>維克多;
  • 威利=>威利;
  • 薇尔米娜=>薇米;
  • 薇罗妮卡=>薇若妮卡;
  • 维奥莱塔=>薇洛塔;
  • 维克多=>薇朵;
  • 维克托娃=>薇朵兒;
  • 文森特=>文森;
  • 沃尔布加=>沃布爾加;
  • 沃尔顿=>瓦頓;
  • 乌尔苏拉=>蛾蘇拉;
  • 伍尔弗里克=>巫服利;

}-

X

-{

  • 西奥多=>喜多;
  • 西奥菲勒斯=>希爾菲洛;
  • 西比尔=>西碧;
  • 西弗勒斯=>賽佛勒斯;
  • 西格纳斯=>天鵝星;
  • 西茜=>仙仙;
  • 希伯克拉特=>希波格拉底;
  • 小天狼星=>天狼星;
  • 谢诺菲留斯=>贊諾;
  • 辛克尼斯=>希克泥;

}-

Y

-{

  • 伊尔玛=>厄瑪;
  • 伊凡=>艾瓦;
  • 伊戈尔=>伊果;
  • 伊格内修斯=>伊內修斯;
  • 伊格诺图斯=>伊諾特;
  • 伊莱亚=>伊利亞;
  • 伊尼戈=>有意果;
  • 伊莎贝尔=>伊莎貝拉;
  • 伊斯拉=>伊絲拉;
  • 伊索特=>伊索;
  • 伊万诺瓦=>依凡;
  • 伊万斯=>伊凡;
  • 雨果=>雨果;
  • 约翰内斯=>約漢斯;

}-

Z

-{

  • 扎卡赖斯=>災來耶;
  • 朱薇琼=>豬水鳧;

}-

姓氏

A

-{

  • 阿伯克龙比=>愛波;
  • 阿博特=>阿柏特;
  • 阿尔德顿=>阿德吞;
  • 阿克利=>艾克利;
  • 埃弗里=>艾佛瑞;
  • 艾博=>艾寶;
  • 艾克莫=>邊坑;
  • 安提俄克=>安提歐;
  • 奥巴隆斯克=>歐巴龍;
  • 奥布里=>歐剝雷;
  • 奥弗莱厄蒂=>奧法赫提;
  • 奥格=>歐哥;
  • 奥格登=>歐登;

}-

B

-{

  • 巴多克=>巴達克;
  • 巴格曼=>貝漫;
  • 巴诺德=>巴諾;
  • 巴什尔=>拔什爾;
  • 巴兹尔=>巴西爾;
  • 贝尔=>貝爾;
  • 宾斯=>丙斯;
  • 波德摩=>包莫;
  • 波克斯=>波斯;
  • 波利阿科=>帕理柯;
  • 波托勒米=>皮托勒米;
  • 伯斯德=>布洛德;
  • 博德曼=>伯門;
  • 博恩斯=>波恩;
  • 博尔=>波爾;
  • 博克=>伯克;
  • 博佐=>包左;
  • 布巴吉=>波八吉;
  • 布莱克=>布萊克;
  • 布莱奇=>賴里;
  • 布兰斯通=>布蘭東;
  • 布雷思韦特=>布瑞思維特;
  • 布洛克赫斯特=>布洛賀;

}-

D

-{

  • 戴维斯=>達維;
  • 德拉库尔=>戴樂古;
  • 德力士=>鈍力;
  • 德思礼=>德思禮;
  • 德文特=>德溫;
  • 邓布利多=>鄧不利多;
  • 迪尔伯恩=>狄本;
  • 迪戈里=>迪哥里;
  • 迪隆斯比=>敵隆思必;
  • 迪米特洛夫=>狄米楚;
  • 迪佩特=>狄劈;
  • 蒂姆斯=>丁畝;
  • 丁戈=>丁格;
  • 多布斯=>多布;
  • 多吉=>道奇;
  • 多洛霍夫=>杜魯哈;

}-

E

-{

  • 厄克特=>烏夸;

}-

F

-{

  • 斐尼甘=>斐尼干;
  • 费尔奇=>飛七;
  • 芬列里=>方列里;
  • 芬威克=>方維克;
  • 弗莱奇=>弗列契;
  • 弗立维=>孚立維;
  • 弗林特=>福林;
  • 弗罗比舍=>法比榭;
  • 芙洛伦丝=>芙羅倫斯;
  • 福吉=>夫子;
  • 福斯科=>福球;

}-

G

-{

  • 冈特=>剛特;
  • 高尔=>格高爾;
  • 戈德斯坦=>金坦;
  • 戈沙克=>郭汐客;
  • 格拉普兰=>葛柏蘭;
  • 格兰芬多=>葛萊分多;
  • 格兰杰=>格蘭傑;
  • 格雷伯克=>灰背;
  • 格林德沃=>葛林戴華德;
  • 格林格拉斯=>綠茵;
  • 古吉翁=>哥傑;
  • 古特=>庫特;

}-

H

-{

  • 赫奇帕奇=>赫夫帕夫;
  • 洪贝=>轟碧;
  • 胡珀=>胡柏;
  • 惠特比=>惠比;
  • 霍普柯克=>霍克;
  • 霍琦=>胡奇;

}-

J

-{

  • 吉本=>吉朋;
  • 吉格=>吉格爾;

}-

K

-{

  • 卡德摩斯=>卡德馬;
  • 卡卡洛夫=>卡卡夫;
  • 卡罗=>卡羅;
  • 卡米切尔=>加米;
  • 卡特莫尔=>卡特摩;
  • 凯特尔伯恩=>焦壺;
  • 考德威尔=>高德威;
  • 柯克=>寇克;
  • 科纳=>寇那;
  • 克拉布=>克拉;
  • 克拉格=>克雷;
  • 克莱斯韦=>柯斯維;
  • 克劳奇=>柯羅奇;
  • 克里瓦特=>清水;
  • 克里维=>克利維;
  • 克丽奥娜=>麗奧娜;
  • 克鲁姆=>喀浪;
  • 克罗克=>郭魯克;
  • 奎尔克=>奎克;
  • 奎格利=>裘格力;

}-

L

-{

  • 拉哈罗=>哈洛;
  • 拉帕波特=>拉帕波;
  • 莱弗斯基=>雷斯基;
  • 莱斯特兰奇=>雷斯壯;
  • 里德尔=>瑞斗;
  • 林齐=>林奇;
  • 隆巴顿=>隆巴頓;
  • 卢平=>路平;
  • 伦考恩=>藍孔;
  • 罗齐尔=>羅西兒;
  • 洛夫古德=>羅古德;
  • 洛哈特=>洛哈;
  • 拉文克劳=>雷文克勞;

}-

M

-{

  • 马德莱=>馬德利;
  • 马尔福=>馬份;
  • 马克西姆=>美心;
  • 玛克班斯=>馬治邦;
  • 玛莱特=>穆莉;
  • 玛丽爱塔=>毛莉;
  • 玛奇班=>馬治邦;
  • 麦格=>麥;
  • 麦金农=>麥金農;
  • 麦克拉根=>麥拉;
  • 麦克米兰=>麥米蘭;
  • 麦克尼尔=>麥奈;
  • 麦克唐纳=>麥唐納;
  • 芒奇=>門區;
  • 梅多斯=>麥道;
  • 梅乐思=>美思;
  • 梅利弗伦=>梅利法;
  • 米德根=>米金;
  • 米格斯=>米格;
  • 莫恩=>慕恩;
  • 莫克里奇=>馬疾;
  • 莫特莱克=>莫雷;
  • 穆迪=>穆敵;
  • 穆尔塞伯=>莫賽博;

}-

P

-{

  • 帕笛芙=>泥腳;
  • 帕拉瑟=>帕拉薩;
  • 派伊=>派;
  • 庞弗雷=>龐芮;
  • 庞特内=>龐納;
  • 佩蒂尔=>巴提;
  • 佩弗利尔=>皮福雷;
  • 皮盖瑞=>皮奎里;
  • 皮斯古德=>皮思古;
  • 珀基斯=>普濟斯;
  • 珀金斯=>薄京;
  • 珀克斯=>皮克斯;
  • 普理查德=>普利查;
  • 普林格=>普哥;
  • 普罗德福=>波弗;
  • 普威特=>普瑞;

}-

Q

-{

  • 奇洛=>奎若;
  • 乔金斯=>喬金;
  • 琼克尔=>航克;
  • 琼斯=>鍾斯;

}-

R

-{

  • 瑞安=>雷恩;

}-

S

-{

  • 塞尔温=>塞溫;
  • 塞耶=>瑟爾;
  • 赛拉菲娜=>瑟拉菲娜;
  • 桑帕克=>桑派;
  • 瑟斯=>色斯;
  • 沙比尼=>剎比;
  • 沙克尔=>俠鉤帽;
  • 史密斯=>史密;
  • 斯基特=>史譏;
  • 斯卡曼德=>卡曼德;
  • 斯科尔=>史高;
  • 斯克林杰=>昆爵;
  • 斯拉格霍恩=>史拉轟;
  • 斯莱特林=>史萊哲林;
  • 斯劳珀=>洛坡;
  • 斯梅绥克=>史梅;
  • 斯梅廷=>司梅汀;
  • 斯美斯丽=>斯梅利;
  • 斯内普=>石內卜;
  • 斯平内特=>史賓特;
  • 斯普劳特=>芽菜;
  • 斯特宾斯=>史特賓;
  • 斯特劳=>史超;
  • 斯廷森=>史丁森;
  • 斯图尔特=>史都華;
  • 斯威奇=>思為奇;

}-

T

-{

  • 泰克罗斯=>推克羅;
  • 唐克斯=>東施;
  • 特拉弗斯=>崔佛;
  • 特里劳妮=>崔老妮;
  • 特里劳尼=>崔老妮;
  • 特林布=>特林保;
  • 特洛伊=>崔洛;
  • 托福迪=>禿福;
  • 托勒=>多勒;
  • 托马斯=>湯馬斯;

}-

W

-{

  • 瓦拉斯基=>瓦拉斯基;
  • 万尼=>凡;
  • 万斯=>旺司;
  • 威德辛=>逆行;
  • 威廉森=>威廉生;
  • 薇奥莱特=>紫羅蘭;
  • 韦斯莱=>衛斯理;
  • 温普尔=>溫波;
  • 沃贝克=>華蓓;
  • 沃尔夫=>沃夫
  • 沃尔科夫=>傅可;
  • 沃夫林=>瓦夫林;
  • 沃卡诺夫=>伏強諾;
  • 沃林顿=>瓦林頓;
  • 沃普尔=>滑波;
  • 乌姆里奇=>恩不里居;
  • 伍德=>木透;

}-

X

-{

  • 希格斯=>西格斯;
  • 希钦斯=>希欽斯;
  • 辛克尼斯=>希克泥;
  • 辛尼斯塔=>辛尼區;
  • 血尼=>桑吉;

}-

Y

-{

  • 亚克斯利=>牙克厲;
  • 伊万丝=>伊凡;
  • 英麦格=>沒意果;
  • 约翰逊=>強生;
  • 月亮脸=>月影;

}-

Z

-{

  • 泽勒=>齊樂;
  • 佐格拉夫=>左拉夫;
  • 佐科=>桑科;

}-

地點翻譯

-{

  • 9¾站台=>九又四分之三月台;
  • 奥特里-圣卡奇波尔=>凱奇波區奧特瑞街;
  • 奥特里-圣卡奇波尔=>凱奇波區奧特瑞街;
  • 白鼬山=>鼬頭丘;
  • 贝壳小屋=>貝殼居;
  • 蹦跳嬉闹魔法笑话商店=>嬉戲與戲謔巫術惡作劇商店;
  • 博金-博克=>波金與伯克斯;
  • 博金-博克=>波金與伯克斯;
  • 布斯巴顿=>波巴洞;
  • 大礼堂=>餐廳;
  • 德姆斯特朗=>德姆蘭;
  • 德姆斯特朗魔法学校=>德姆蘭魔法與巫術學院;
  • 德维斯和班斯=>德維與班吉;
  • 对角巷=>斜角巷;
  • 翻倒巷=>夜行巷;
  • 风雅牌巫师服装店=>高級巫師服飾;
  • 福洛林・福斯科冰淇淋店=>伏林・伏德秋冰淇淋店;
  • 高锥克山谷=>高錐客洞;
  • 戈德里克山谷=>高錐客洞;
  • 格雷洛克山=>葛雷洛克山;
  • 格里莫广场=>古里某街;
  • 格里莫广场12号=>古里某街十二號;
  • 公共休息室=>交誼廳;
  • 古灵阁=>古靈閣;
  • 国王十字车站=>王十字車站;
  • 霍格莫德=>活米村;
  • 霍格莫德村=>活米村;
  • 霍格沃茨=>霍格華茲;
  • 霍格沃茨魔法学校=>霍格華茲魔法與巫術學院;
  • 尖叫棚屋=>尖叫屋;
  • 禁林=>禁忌森林;
  • 九又四分之三站台=>九又四分之三月台;
  • 康沃尔郡=>康瓦耳郡;
  • 柯姆洛格拉谷地=>柯姆婁格拉谷地;
  • 科姆卡利谷地=>柯姆婁格拉谷地;
  • 魁地奇精品店=>優質魁地奇用品商店;
  • 魁地奇精品专卖店=>優質魁地奇用品商店;
  • 礼堂=>餐廳;
  • 里德尔府=>謎屋;
  • 丽痕书店=>華麗與污痕書店;
  • 陋居=>洞穴屋;
  • 麻薩諸塞州=>马萨诸塞州;
  • 马尔福庄园=>馬份莊園;
  • 摩金夫人长袍专卖店=>摩金夫人的各式長袍店;
  • 木兰花新月街=>蘭月街;
  • 女贞路=>水蠟樹街;
  • 帕笛芙茶馆=>『泥腳夫人』的喫茶店;
  • 塞勒姆=>賽勒姆;
  • 三把扫帚=>三根掃帚;
  • 三把扫帚酒吧=>三根掃帚;
  • 神奇动物商店=>奇獸動物園;
  • 神奇动物园=>奇獸動物園;
  • 圣芒戈=>聖蒙果;
  • 圣芒戈魔法伤病医院=>聖蒙果魔法疾病與傷害醫院;
  • 石墙中学=>石牆高中;
  • 斯巴顿魔法学院=>波巴洞魔法與巫術學院;
  • 斯芬克司=>人面獅身獸;
  • 斯梅廷中学=>司梅汀中學;
  • 天文塔=>占星塔;
  • 脱凡成衣店=>何紳與華邊;
  • 韦斯莱魔法把戏坊=>衛氏巫師法寶店;
  • 韦斯莱兄弟魔法把戏坊=>衛氏巫師法寶店;
  • 文人居羽毛笔店=>寫字人羽毛筆店;
  • 小汉格顿=>小漢果頓;
  • 小惠金区=>小惠因區;
  • 伊法魔尼魔法学校=>伊法魔尼巫術與魔法學校;
  • 咿啦猫头鹰商店=>咿啦貓頭鷹商場;
  • 有求必应屋=>萬應室;
  • 蜘蛛尾巷=>紡紗街;
  • 佐科笑话店=>桑柯的惡作劇商店;

}-

團體、機構翻譯

-{

  • 鼻涕虫俱乐部=>史拉俱樂部;
  • 波特瞭望站=>波特觀察;
  • 处置危险动物委员会=>危險生物處分委員會;
  • 错误信息办公室=>誤報局;
  • 邓布利多军=>鄧不利多的軍隊;
  • 飞路网办公室=>呼嚕網管理局;
  • 凤凰社=>鳳凰會;
  • 国际合作司=>國際魔法交流合作部;
  • 禁止滥用麻瓜物品司=>麻瓜人工製品濫用局;
  • 禁止滥用魔法司=>魔法濫用局;
  • 决斗俱乐部=>決鬥社;
  • 麻瓜出身登记=>麻種審議;
  • 麻瓜出身登记委员会=>麻種審議委員會;
  • 魔法法律执行司=>魔法執行部;
  • 神秘事务司=>神秘部門;
  • 神奇生物管理控制司=>奇獸管控部門;
  • 实验咒语委员会=>實驗魔咒委員會;
  • 食死徒=>食死人;
  • 体育运动司=>遊戲與運動部;
  • 调查行动组=>督察小組;
  • 维修保养处=>維護局;
  • 无头猎手队=>無頭騎士狩獵;
  • 野兽办公室=>畜牲部;

}-

職業翻譯

-{

  • O.W.L.考试主考官=>巫術考試局局長;
  • 傲罗=>正氣師;
  • 高级副部长=>部長政務次長;
  • 高级调查官=>總督察;
  • 首席=>首長;
  • 霍格沃茨高级调查官=>霍格華茲總督察;
  • 记忆注销员=>除憶師;
  • 魔杖制作人=>魔杖製造師;
  • 司机=>駕駛;
  • 钥匙保管员=>鑰匙管理員;
  • 总参谋长=>參謀長;

}-

咒語\符咒翻譯

咒語

-{

  • 阿拉霍洞开=>阿咯哈呣啦;
  • 阿瓦达索命=>啊哇呾喀呾啦;
  • 阿魏啦=>咕咕圈;
  • 闭耳塞听=>嗡嗡鳴;
  • 标记显现=>辣辣燃;
  • 超强盔甲护身=>破心護,強強厲威;
  • 除你武器=>去去,武器走;
  • 倒挂金钟=>倒倒吊;
  • 恶作剧完毕=>惡作劇完成;
  • 防水防湿=>止止,不透;
  • 房塌地陷=>窟窿現;
  • 飞来飞去=>速速前;
  • 飞鸟群群=>飛飛禽;
  • 粉身碎骨=>爆爆炸;
  • 复制成双=>雙雙製;
  • 给我指路=>指引我方向;
  • 呼神护卫=>疾疾,護法現身;
  • 滑道平平=>光光滑;
  • 滑稽滑稽=>叱叱,荒唐;
  • 幻形石板=>硬硬堅;
  • 恢复活力=>力力復;
  • 恢复如初=>復復修;
  • 昏昏倒地=>咄咄失;
  • 昏昏到地=>咄咄失;
  • 混淆视听=>糊糊迷;
  • 魂魄出窍=>噩噩令;
  • 火烤热辣辣=>熔熔沸;
  • 火焰熊熊=>吼吼燒;
  • 急急现形=>阿八拉象;
  • 僵尸飘行=>浮浮,殭屍行;
  • 掘进三尺=>洞洞凿;
  • 快快复苏=>萎萎起;
  • 快快禁锢=>密密膠;
  • 盔甲护身=>破心護;
  • 兰花盛开=>噗噗蘭;
  • 力松劲泄=>嘶嘶退;
  • 咧嘴呼啦啦=>哩吐三卜啦;
  • 麻瓜屏蔽=>去去麻瓜走;
  • 门托斯=>港口現;
  • 门牙赛大棒=>涎涎牙;
  • 诺克斯=>吶喀嘶;
  • 佩斯奇皮克西 佩斯特诺米=>皮斯克皮克斯,皮斯特諾米;
  • 平安镇守=>安安,除惡;
  • 悄声细语=>噓噓靜;
  • 清理一新=>滅滅淨;
  • 清水如泉=>水水噴;
  • 人形显身=>人現現;
  • 闪回前咒=>呼呼,前咒現;
  • 摄神取念=>破破心;
  • 神锋无影=>撕淌三步殺;
  • 声音洪亮=>哄哄響;
  • 尸骨再现=>魔魔斃;
  • 石礅出动=>雕像,行行起;
  • 收拾=>打包;
  • 四分五裂=>吩吩綻;
  • 速速变大=>暴暴吞;
  • 速速禁锢=>繩繩禁;
  • 速速缩小=>啾啾縮;
  • 锁舌封喉=>噤噤言;
  • 塔郎泰拉舞=>塔朗泰拉跳;
  • 塔朗泰拉舞=>塔朗泰拉跳;
  • 统统加护=>全全破心護;
  • 统统石化=>整整-石化;
  • 腿立僵停死=>榫頭-失準;
  • 瓦迪瓦西=>哇嘀哇唏;
  • 我庄严宣誓我不干好事=>我在此鄭重發誓,我絕對不懷好意;
  • 乌龙出洞=>蛇蛇攻;
  • 无声无息=>默默靜;
  • 消隐无踪=>吹吹除;
  • 消影无踪=>消消藏;
  • 旋风扫净=>哆哆潔;
  • 一忘皆空=>空空,遺忘;
  • 移行幻影=>浮浮,殭屍行;
  • 移形幻影=>呼呼移;
  • 荧光闪烁=>路摸思;
  • 应声落地=>低低降;
  • 羽加迪姆 勒维奥萨=>溫咖癲啦唯啊薩;
  • 云咒撤回=>撒撒-氣象;
  • 障碍重重=>噴噴障;
  • 终了结束=>止止止;
  • 咒立停=>止止,魔咒消;
  • 钻心剜骨=>咒咒虐;
  • 左右分离=>咻咻降;

}-

符咒

-{

  • 阿尼马吉=>化獸法;
  • 不可饶恕咒=>不赦咒;
  • 大脑封闭术=>鎖心術;
  • 摄神取念术=>破心術;
  • 夺魂咒=>蠻橫咒;
  • 幻影显形=>現影術;
  • 幻影移形=>消影術;
  • 牢不可破的誓言=>不破誓;
  • 膨胀咒=>暴食咒;
  • 全身束搏咒=>全身鎖咒;
  • 闪回咒=>符咒倒轉;
  • 生发咒=>濃毛咒;
  • 遗忘魔咒=>記憶咒;
  • 遗忘咒=>記憶咒;
  • 钻心咒=>酷刑咒;

}-

魔藥翻譯

-{

  • 福灵剂=>福來福喜;
  • 复方汤剂=>變身水;
  • 狼毒药剂=>縛狼汁;
  • 生骨灵=>生骨藥;
  • 斯科尔夫人牌万能神奇去污剂=>史高太太的全效神奇除汙劑;
  • 消肿剂=>放氣水;
  • 遗忘魔咒=>記憶咒;
  • 增龄剂=>老化藥;
  • 肿胀药水=>膨脹藥水;

}-

魔藥成分翻譯

-{

  • 粪石=>毛糞石;

}-

競技類遊戲翻譯

-{

  • 高布石=>多多石;
  • 鬼飞球=>快浮;
  • 击球手=>打擊手;
  • 守门员=>看守手;
  • 游走球=>搏格;
  • 找球手=>搜捕手;
  • 追球手=>追蹤手;

}-

魁地奇球隊翻譯

-{

  • 阿普尔比飞箭队=>蘋果地神箭隊;
  • 巴利卡斯蝙蝠队=>巴利堡蝙蝠隊;
  • 卡菲利飞弩队=>卡菲利彈弓隊;
  • 查德里火炮队=>查得利砲彈隊;
  • 法尔茅斯猎鹰队=>范爾口獵鷹隊;
  • 霍利黑德哈比队=>圣顱島女頭鳥隊;
  • 肯梅尔红隼队=>坎梅爾茶隼隊;
  • 蒙特罗斯喜鹊队=>蒙綽斯喜鵲隊;
  • 波特里狂人队=>波樹之光隊;
  • 普德米尔联队=>泥水池連隊;
  • 普德米尔联队预备队=>
  • 塔特希尔龙卷风队=>特茲丘龍捲風隊;
  • 威格敦流浪汉队=>維格城流浪者隊;
  • 温布恩黄蜂队=>溫伯黃蜂隊;
  • 基伯龙牧马鬼飞球队=>奇貝宏快浮打手隊;
  • 丰桥天狗队=>豐橋天狗隊;
  • 戈罗多克怪兽队=>哥洛多克石鬼隊;

}-

魁地奇招數

-{

  • 特兰西瓦尼亚假动作=>外西凡尼亞掄臂式;
  • 伍朗贡“之”形飞行术=>烏龍宮搖擺式;
  • 朗斯基假动作=>隆斯基詐騙法;

}-

課程翻譯

-{

  • 保护神奇动物=>奇獸飼育學;
  • 保护神奇动物课=>奇獸飼育學;
  • 保护神奇生物=>奇獸飼育學;
  • 变形术=>變形學;
  • 草药学=>藥草學;
  • 古代魔文=>古代神秘文字研究;
  • 古代如尼文研究=>古代神秘文字研究;
  • 魔咒课=>符咒課;
  • 魔咒学=>符咒學;
  • 算术占卜=>算命學;
  • 算术占卜学=>算命學;

}-

器物翻譯

-{

  • 巴费醒脑剂=>包你醒腦萬靈丹;
  • 不会爆炸的闪光气球=>吹不破的發亮氣球;
  • 拆卸式夹带袖口=>分離式抄襲袖套;
  • 大粪弹=>屎炸彈;
  • 带牙飞碟=>長牙齒的飛盤;
  • 蛋白石=>貓眼石;
  • 厄里斯魔镜=>意若思鏡;
  • 飞路粉=>呼嚕粉;
  • 飞天扫帚护理工具箱=>飛天掃帚保養工具箱;
  • 肥舌太妃糖=>吹舌太妃糖;
  • 费力拔博士的自动点火、见水开花神奇烟火=>飛力博士的神奇水燃無熱煙火;
  • 费力拔烟火=>飛力煙火;
  • 分院帽=>分類帽;
  • 坩埚=>大釜;
  • 戈尔迪之结=>戈耳狄俄斯之結;
  • 古卜莱仙火=>不滅火;
  • 挂坠盒=>小金匣;
  • 吼叫信=>咆哮信;
  • 魂器=>分靈體;
  • 活点地图=>劫盜地圖;
  • 火焰杯=>火盃;
  • 记忆球=>記憶球 ;
  • 尖叫游游球=>會尖叫的溜溜球;
  • 金色飞贼=>金探子;
  • 窥镜=>測奸器 ;
  • 老魔杖=>接骨木魔杖;
  • 连击飞回镖=>一直緊追著人不放的迴力錶;
  • 鹿角兔的鹿角=>長耳鹿角大野兔的鹿茸;
  • 门钥匙=>港口鑰;
  • 秘鲁隐身烟雾弹=>秘魯神奇黑暗粉;
  • 冥想盆=>儲思盆;
  • 魔胶带=>魔咒膠帶;
  • 魔术胶带=>魔術膠帶;
  • 噼啪爆炸=>爆炸牌;
  • 噼啪爆炸牌=>爆炸牌;
  • 全景望远镜=>全效望遠鏡;
  • 扫帚尾枝修剪刀=>掃尾細枝修剪刀;
  • 扫帚细枝剪切器=>掃尾細枝修剪刀;
  • 时间转换器=>時光器;
  • 速记羽毛笔=>速記筆;
  • 探秘器=>祕密感應器;
  • 望月镜=>月亮觀測儀;
  • 巫师彩包爆竹=>巫師爆竹;
  • 显形橡皮=>現形擦;
  • 消失柜=>消失櫥櫃;
  • 咬鼻子茶杯=>會咬人鼻子的茶杯;
  • 隐形衣=>隱形斗篷;
  • 照妖镜 =>仇敵鏡;
  • 咒语书=>符咒書;
  • 自动答题羽毛笔=>自動作答羽毛筆;
  • 自动纠错墨水=>自動更正墨水;

}-

飛天掃帚翻譯

-{

  • 光轮2000=>光輪兩千;
  • 横扫一星=>狂風一號;
  • 横扫二星=>狂風二號;
  • 横扫三星=>狂風三號;
  • 横扫五星=>狂風五號;
  • 横扫六星=>狂風六號;
  • 横扫七星=>狂風七號;
  • 横扫十一星=>狂風十一號;
  • 彗星140=>彗星一百四十號;
  • 彗星180=>彗星一百八十號;
  • 彗星220=>彗星兩百二十號;
  • 彗星260=>彗星兩百六十號;
  • 彗星290=>彗星兩百九十號;
  • 火弩箭=>火閃電;
  • 流星=>流星號;
  • 银箭=>銀箭號;
  • 橡木箭79=>橡木柄七九;
  • 光轮1000=>光輪一千;

}-

生物翻譯

動物

-{

  • 矮猪怪=>木尾豬;
  • 澳洲蛋白眼=>紐澳彩眼龍;
  • 八眼蜘蛛=>蜘蛛精;
  • 斑地芒=>綠黴怪;
  • 鼻涕虫=>蛞蝓;
  • 比利威格虫=>旋舞針;
  • 变色巨螺=>變色蝸;
  • 变形蜥蜴=>伸縮蜥;
  • 博格特=>幻形怪;
  • 卜鸟=>報喪鴉;
  • 不祥=>狗靈;
  • 彩球鱼=>長腿魚;
  • 刺佬儿=>魔刺猬;
  • 大头毛怪=>石鬼;
  • 毒角兽=>爆角怪;
  • 恶尔精=>食童怪;
  • 恶婆鸟=>彩鳴鳥;
  • 飞马=>天馬;
  • 弗洛伯毛虫=>黏巴蟲;
  • 伏地蝠=>吸魂衣;
  • 格林迪洛=>滾帶落;
  • 海蛇=>海蟒;
  • 赫布底里群岛黑龙=>布里底黑龍;
  • 赫希底里群岛黑龙=>布里底黑龍;
  • 红帽子=>紅軟帽;
  • 狐媚子=>黑妖精;
  • 护树罗锅=>木精;
  • 火龙=>龍;
  • 霍克拉普=>毛菇精;
  • 家养小精灵=>家庭小精靈;
  • 角驼兽=>紫角獸;
  • 金飞侠=>金探鳥;
  • 巨怪=>山怪;
  • 绝音鸟=>啞鳥;
  • 卡巴=>河童;
  • 康沃尔郡小精灵=>康瓦耳郡綠仙;
  • 客迈拉兽=>獅面龍尾羊;
  • 拉莫拉鱼=>錨魚;
  • 狼蛛=>毛蜘蛛;
  • 鹿角兔=>長耳鹿角大野兔;
  • 洛巴虫=>水筆妖;
  • 马人=>人馬;
  • 马头鱼尾海怪=>馬魚;
  • 马形水怪=>水怪;
  • 猫狸子=>獅尾貓;
  • 毛螃蟹=>吞魔蟲;
  • 媚娃=>迷拉;
  • 莫特拉鼠=>海葵鼠;
  • 牡鹿=>馴鹿;
  • 囊毒豹=>毒豹;
  • 鸟蛇=>兩腳蛇;
  • 鸟形食人怪=>鳥形龍;
  • 女鬼=>報喪女妖;
  • 庞洛克=>醜馬夫;
  • 牝鹿=>母鹿;
  • 蒲绒绒=>胖胖球;
  • 普通威尔士绿龙=>威爾士綠龍;
  • 球遁鸟=>謎蹤鳥;
  • 蜷翼魔=>惡閃鴉;
  • 人头狮身蝎尾兽=>人面蠍尾獅;
  • 如尼纹蛇=>三頭蛇;
  • 软爪陆虾=>黴蝦;
  • 瑞埃姆牛=>金牛;
  • 瑞典短鼻龙=>瑞典短吻龍;
  • 山暴龙=>鳥形龍;
  • 伤心虫=>哭蜜蟲;
  • 猞猁=>山貓;
  • 蛇怪=>蛇妖;
  • 摄魂怪=>催狂魔;
  • 神角畜=>紅眼怪;
  • 狮身鹰首兽=>鷹面獅身獸;
  • 食尸鬼=>惡鬼;
  • 树猴蛙=>猴蛙;
  • 斯芬克斯=>人面獅身獸;
  • 特波疣猪=>遁形豬;
  • 土扒貂=>魔貂;
  • 蛙头龙=>紅眼怪;
  • 五足怪=>五足獸;
  • 希拉克鱼=>刺猬魚;
  • 仙子=>小仙子;
  • 小矮妖=>矮妖;
  • 小精灵=>綠仙;
  • 小魔鬼=>黑地仙;
  • 欣克庞克=>哼即砰;
  • 匈牙利树蜂=>匈牙利角尾龍;
  • 嗅嗅=>玻璃獸;
  • 燕尾狗=>叉尾犬;
  • 妖精=>精靈;
  • 夜骐=>騎士墮鬼馬;
  • 阴尸=>行屍;
  • 隐匿怪=>幻影鬼;
  • 隐身怪=>幻影鬼;
  • 隐形兽=>幻影猿;
  • 鹰头马身有翼兽=>鷹馬;
  • 月痴兽=>拜月獸;
  • 炸尾螺=>爆尾釘蝦;
  • 沼泽挖子=>泥怪;
  • 中国火球=>中國火球龍;
  • 侏儒蒲=>迷你毛毛球;

}-

植物

-{

  • 艾草=>苦艾;
  • 打人柳=>渾拚柳;
  • 狼毒乌头=>牛扁;
  • 曼德拉草=>魔蘋果;
  • 米布米宝=>惡人掌;
  • 舟形乌头=>附子;

}-

食品飲料翻譯

-{

  • 奥格登陈年火焰威士忌=>歐登牌陳年火燒威士忌;
  • 奥格登陈年热火威士忌=>歐登牌陳年火燒威士忌;
  • 棒糖羽毛笔=>糖絲羽毛筆;
  • 薄荷硬糖=>硬薄荷糖;
  • 比比多味豆=>柏蒂全口味豆子;
  • 冰老鼠=>冰鼠;
  • 彩宝圣代=>寶彩聖代;
  • 吹宝超级泡泡糖=>吹寶超級泡泡糖;
  • 坩埚形蛋糕=>大釜蛋糕;
  • 锅形蛋糕=>大釜蛋糕;
  • 果冻鼻涕虫=>果凍蛞蝓;
  • 胡椒小顽童=>胡椒鬼;
  • 黄油啤酒=>奶油啤酒;
  • 火星棒=>火星巧克力棒;
  • 酒浸果酱布丁=>乳脂鬆糕;
  • 毛毛牙薄荷糖=>薄荷潔牙線;
  • 南瓜馅饼=>南瓜餡餅;
  • 柠檬雪宝=>檸檬雪寶;
  • 柠檬雪宝糖=>檸檬雪寶;
  • 牛排腰子馅饼=>牛肉腰花派;
  • 酸味爆爆糖=>酷酸果;
  • 糖浆水果馅饼=>糖漿餡餅;
  • 糖浆馅饼=>糖漿餡餅;
  • 蟑螂串=>蟑螂串;
  • 蟑螂堆=>蟑螂串;
  • 滋滋蜜蜂糖=>嘶嘶咻咻蜂;

}-

其他專有詞翻譯

-{

  • N.E.W.T.=>超級疲勞轟炸巫術測驗;
  • N.E.W.T.s=>超級疲勞轟炸巫術測驗;
  • N.E.W.T.s考试=>超級疲勞轟炸巫術測驗;
  • N.E.W.T.考试=>超級疲勞轟炸巫術測驗;
  • O.W.L.=>普等巫測;
  • O.W.L.考试=>普等巫測;
  • O.W.Ls=>普等巫測;
  • O.W.Ls考试=>普等巫測;
  • 阿尼马格斯=>化獸師;
  • 白色坟墓=>白色陵墓;
  • 保密人=>守密人;
  • 波拿文都号=>聖文徳號;
  • 纯血=>純種;
  • 纯血统=>純種;
  • 第二个项目=>第二項任務;
  • 第二十八号教育令=>教育章程第二十八條;
  • 第二十二号教育令=>教育章程第二十二條;
  • 第二十九号教育令=>教育章程第二十九條;
  • 第二十六号教育令=>教育章程第二十六條;
  • 第二十七号教育令=>教育章程第二十七條;
  • 第二十三号教育令=>教育章程第二十三條;
  • 第二十四号教育令=>教育章程第二十四條;
  • 第二十五号教育令=>教育章程第二十五條;
  • 第三个项目=>第三項任務;
  • 第一个项目=>第一項任務;
  • 冠冕=>王冕;
  • 霍格沃茨特快列车=>霍格華茲特快車;
  • 霍格沃茨之战=>霍格華茲大戰;
  • 忌辰晚会=>忌日宴會;
  • 教育令=>教育章程;
  • 理解蛇佬腔=>理解爬說語;
  • 厉火=>惡魔之火;
  • 麻鸡=>莫魔;
  • 魔法即强权=>魔法即是力量;
  • 默默然=>闇黑怨靈
  • 默然者=>闇黑怨靈宿主
  • 泥巴种=>麻種;
  • 普通巫师等级考试=>普通巫術等級測驗;
  • 骑士公共汽车=>騎士公車;
  • 青铜纳特=>青納特;
  • 三强争霸赛=>三巫鬥法大賽;
  • 蛇佬腔=>爬說嘴;
  • 审巫案=>巫審;
  • 使用蛇佬腔=>使用爬說語;
  • 守护神=>護法;
  • 受审=>聽審會;
  • 说出蛇佬腔=>说出爬說語;
  • 说蛇佬腔=>说爬說語;
  • 死亡圣器=>死神的聖物;
  • 掏肠=>消臟;
  • 瓦帕浓人部落=>萬帕諾亞格部落;
  • 帷幔=>紗幕;
  • 哑炮=>爆竹;
  • 一锅火热的爱=>裝滿嗆辣愛情的大釜;
  • 易容马格斯=>變形師;
  • 勇士=>鬥士;
  • 用蛇佬腔=>用爬說語;
  • 优秀=>傑出;
  • 终极巫师考试=>超級疲勞轟炸巫術測驗;
  • 混血统=>混血;

}-

過度轉換修復

-{

}-

標點符號

-{

  • ”=>」;
  • “=>「;
  • ‘=>『;
  • ’=>』;
  • 「=>「;
  • 」=>」;

}-

维基专用

-{

  • 维基共享资源=>維基共享資源;
  • 維基共享資源=>維基共享資源;
  • 外部链接=>外部連結;
  • 外部鏈接=>外部連結;
  • 文件存废讨论=>檔案存廢討論;
  • 快捷方式重定向=>捷徑重定向;
  • 快捷方式列表=>捷徑列表;
  • 志愿者回复团队=>志願者回覆團隊;
  • 维基数据=>維基數據;
  • 維基數據=>維基數據;

}-

其他

-{

  • 姑妈=>姑姑;
  • 伤疤=>疤痕;
  • 圣诞=>耶誕;
  • 圣诞节=>聖誕節;
  • 圣诞舞会=>耶誕舞會;
  • 晚会=>晚餐宴;
  • 姨妈=>阿姨;
  • 发色=>髮色;

}-

新添加名称

-{}-

除了特别提示,社区内容遵循CC-BY-SA 授权许可。