哈利·波特维基
Advertisement
哈利·波特维基
和魯多·貝漫下個賭注 美國對巴西
USA VERSUS BRAZIL
作者:J.K.羅琳
2014年7月4日
美國對巴西(第二天)
最初發佈於Pottermore,作為刊登在《預言家日報》上的魁地奇世界盃賽報道

預言家日報》魁地奇通訊員金妮·波特發自巴塔哥尼亞沙漠。

From the Daily Prophet's Quidditch correspondent in the Patagonian desert, Ginny Potter.

美國 120 - 巴西 100(正在進行)

USA 120 – Brazil 100 (on-going)

這是世界盃中第二場通宵達旦的比賽——可能還要進行更長。

For the second time in this tournament, it looks like a game will run through the night – and possibly beyond.

如果用一個詞來概括到目前為止的這場半決賽的話,那就是:緊張。失誤時有發生,這毫無疑問是由於決賽的位置對兩支球隊來說都有着非同尋常的意義。美國隊在本次世界盃中比往屆走得都要遠,2014年將成為他們蛻變為強隊的標誌。而對巴西隊來說,這隻曾經的強隊在近幾年陷入了低谷,他們正在爭取1982年以來首次闖入決賽的機會。他們孤注一擲,球員顯現出壓力的跡象也就不足為奇了。

If one word summarises this semi–final so far, it is: nerves. Careless errors have littered the match, undoubtedly because a place in the final means so much to both sides. The USA has already climbed higher in the tournament than they have ever managed before, and 2014 will mark their emergence as a major force in the sport. Meanwhile Brazil, a once-great side who have lost their way in recent years, are fighting for their first final since 1982. The stakes are high and it is perhaps not to be wondered at that players are showing signs of pressure.

到目前為止,我們看到快浮脫手的次數已經超過之前任何一場比賽,美國隊追蹤手默西·沃德韋爾在第五次漏球後把自己的頭反覆往掃帚柄上撞,直到搜捕手達利斯·斯邁克漢默把她按住。不過沃德韋爾並非個案:費爾南多·迪亞茲亞歷漢德拉·阿隆索,這兩個巴西最棒的球員,也都兩次讓快浮漏過自己的手指。

We have seen more Quaffle drops than in any match so far, with US Chaser Mercy Wardwell so frustrated by her fifth fumble that she beat her head repeatedly against her broom handle until restrained by Seeker Darius Smackhammer. Yet Wardwell was not alone: even Fernando Diaz and Alejandra Alonso, two of Brazil's finest, allowed the Quaffle to slip through their fingers twice apiece.

幾次誤擊的搏格都打傷了打擊手自己的隊友。當盧卡斯·皮奎利在比賽的第四個小時把搏格擊向看守手蘇珊·布蘭奇弗勞爾的臉之後,她冒着受到更大傷害的風險跳到了皮奎利的飛天掃帚上向他抗議。在受到裁判警告後,布蘭奇弗勞爾又犯了一個低級錯誤——她離得分圓環太遠,結果阿隆索溜了過去,使巴西隊以十分暫時領先。昆廷·科沃斯基在夜幕降臨時兩次得分,讓美國以微弱優勢領先,但由於黑暗降臨,這仍然是一場輸贏無法預測的比賽。

Several mis-hit Bludgers have injured the Beaters' own teammates. When Lucas Picquery sent the Bludger into the face of Keeper Susan Blancheflower in the fourth hour of the game, she risked further injury by attempting to jump onto Picquery's broom to remonstrate with him. Cautioned by the referee, Blancheflower was the next to make an elementary error when she came too far out of the scoring circle, allowing Alonso to slip past and sneak a goal that took Brazil ten points ahead, although not for long. Quentin Kowalski scored twice as night fell, giving the US a narrow lead, but this is still anyone's game as darkness thickens.

內容來源[]

Advertisement